Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra Sempre Com Você (Ao Vivo)
Für Immer Mit Dir (Live)
Só
eu
sei,
o
quanto
eu
gosto
de
você
Nur
ich
weiß,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Busquei,
no
impossível
seu
amor
Ich
suchte
im
Unmöglichen
deine
Liebe
Entrei,
na
intimidade
do
querer
Ich
trat
ein
in
die
Intimität
des
Verlangens
Eu
faço
qualquer
coisa
pra
não
te
perder
Ich
tue
alles,
um
dich
nicht
zu
verlieren
E
vou
buscar
no
azul
do
mar,
prazer
Und
ich
werde
im
Blau
des
Meeres
Vergnügen
suchen
E
vou
contigo
viajar,
viver
Und
ich
werde
mit
dir
reisen,
leben
Um
lindo
sonho
de
amor
Einen
schönen
Traum
der
Liebe
Pra
sempre
com
você
Für
immer
mit
dir
Bem
aventurada
essa
paixão
Gesegnet
sei
diese
Leidenschaft
Que
impera
entre
nós
dois
Die
zwischen
uns
beiden
herrscht
Luz
do
meu
desejo
vem
pra
mim
Licht
meines
Verlangens,
komm
zu
mir
Não
deixa
pra
depois
Lass
es
nicht
für
später
Estou
completamente
apaixonado
Ich
bin
völlig
verliebt
Junto
com
você
Zusammen
mit
dir
Pra
sempre
eu
estarei
Für
immer
werde
ich
sein
Além
de
tudo
Über
alles
hinaus
E
qualquer
coisa
nesta
vida
Und
alles
andere
in
diesem
Leben
És
o
meu
paraíso,
Du
bist
mein
Paradies,
Enfeitado
de
emoção
Geschmückt
mit
Emotionen
Pra
sempre
vou
guardar
você
Für
immer
werde
ich
dich
bewahren
No
meu
coração...
In
meinem
Herzen...
Só
eu
sei,
o
quanto
eu
gosto
de
você
Nur
ich
weiß,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Busquei,
no
impossível
seu
amor
Ich
suchte
im
Unmöglichen
deine
Liebe
Entrei,
na
intimidade
do
querer
Ich
trat
ein
in
die
Intimität
des
Verlangens
Eu
faço
qualquer
coisa
pra
não
te
perder
Ich
tue
alles,
um
dich
nicht
zu
verlieren
E
vou
buscar
no
azul
do
mar,
prazer
Und
ich
werde
im
Blau
des
Meeres
Vergnügen
suchen
E
vou
contigo
viajar,
viver
Und
ich
werde
mit
dir
reisen,
leben
Um
lindo
sonho
de
amor
Einen
schönen
Traum
der
Liebe
Pra
sempre
com
você
Für
immer
mit
dir
Bem
aventurada
essa
paixão
Gesegnet
sei
diese
Leidenschaft
Que
impera
entre
nós
dois
Die
zwischen
uns
beiden
herrscht
Luz
do
meu
desejo
vem
pra
mim
Licht
meines
Verlangens,
komm
zu
mir
Não
deixa
pra
depois
Lass
es
nicht
für
später
Estou
completamente
apaixonado
Ich
bin
völlig
verliebt
Junto
com
você
Zusammen
mit
dir
Pra
sempre
eu
estarei
Für
immer
werde
ich
sein
Além
de
tudo
Über
alles
hinaus
E
qualquer
coisa
nesta
vida
Und
alles
andere
in
diesem
Leben
És
o
meu
paraíso,
Du
bist
mein
Paradies,
Enfeitado
de
emoção
Geschmückt
mit
Emotionen
Pra
sempre
vou
guardar
você
Für
immer
werde
ich
dich
bewahren
No
meu
coração...
In
meinem
Herzen...
Além
de
tudo
Über
alles
hinaus
E
qualquer
coisa
nesta
vida
Und
alles
andere
in
diesem
Leben
És
o
meu
paraíso,
Du
bist
mein
Paradies,
Enfeitado
de
emoção
Geschmückt
mit
Emotionen
Pra
sempre
vou
guardar
você
Für
immer
werde
ich
dich
bewahren
No
meu
coração...
In
meinem
Herzen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Silva De Assis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.