Grupo Revelação - Sabe Lá o Que É (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Grupo Revelação - Sabe Lá o Que É (Ao Vivo)




A solidão é a dor que faz qualquer coração fraquejar
Одиночество-это боль, которая делает любое сердце отступать от своего решения
Eu vivi essa dor tive toda razão pra chorar
Я уже жил эту боль уже имел все основания тебя плакать
Sabe o que é perguntar e ninguém responder?
Знает, что спросить, и никто не отвечает?
Sabe o que é ter bastante pra dar nada pra receber?
Не знает, что такое иметь достаточно чтоб дать нечего получать?
Sabe o que é ver a noite passar e o inverno chegar?
Кто знает, что посмотреть вечером провести и зимой приехать?
Sem alguém te aquecer, sabe o que é?
Без кого-то согреть, знает, что это такое?
Sabe o que é perguntar e ninguém responder?
Знает, что спросить, и никто не отвечает?
Sabe o que é ter bastante pra dar nada pra receber?
Не знает, что такое иметь достаточно чтоб дать нечего получать?
Sabe o que é ver a noite passar e o inverno chegar?
Кто знает, что посмотреть вечером провести и зимой приехать?
Sem alguém te aquecer?
Без кого-то, тебе тепло?
Opção de quem não quer mais se envolver, amar e sofrer
Вариант для тех, кто не хочет больше заниматься, любить и страдать
Me diz quem pode ser feliz sozinho
Говорит мне, кто может быть счастливым в одиночку
Vale mais a ilusão da paixão do jeito que for
Стоит иллюзия, страсть что-то
Eu prefiro apostar em um novo amor que na solidão
Я предпочитаю ставить на новую любовь, которая в одиночестве
A solidão é a dor que faz qualquer coração fraquejar
Одиночество-это боль, которая делает любое сердце отступать от своего решения
Eu vivi essa dor tive toda razão pra chorar
Я уже жил эту боль уже имел все основания тебя плакать
Sabe o que é perguntar e ninguém responder?
Знает, что спросить, и никто не отвечает?
Sabe o que é ter bastante pra dar nada pra receber?
Не знает, что такое иметь достаточно чтоб дать нечего получать?
Sabe o que é ver a noite passar e o inverno chegar?
Кто знает, что посмотреть вечером провести и зимой приехать?
Sem alguém te aquecer, sabe o que é?
Без кого-то согреть, знает, что это такое?
Sabe o que é perguntar e ninguém responder?
Знает, что спросить, и никто не отвечает?
Sabe o que é ter bastante pra dar nada pra receber?
Не знает, что такое иметь достаточно чтоб дать нечего получать?
Sabe o que é ver a noite passar e o inverno chegar?
Кто знает, что посмотреть вечером провести и зимой приехать?
Sem alguém te aquecer?
Без кого-то, тебе тепло?
Opção de quem não quer mais se envolver, amar e sofrer
Вариант для тех, кто не хочет больше заниматься, любить и страдать
Me diz quem pode ser feliz sozinho
Говорит мне, кто может быть счастливым в одиночку
Vale mais a ilusão da paixão do jeito que for
Стоит иллюзия, страсть что-то
Eu prefiro apostar em um novo amor que na solidão
Я предпочитаю ставить на новую любовь, которая в одиночестве
A solidão é a dor que faz qualquer coração fraquejar
Одиночество-это боль, которая делает любое сердце отступать от своего решения
Eu vivi essa dor tive toda razão pra chorar
Я уже жил эту боль уже имел все основания тебя плакать
Sabe o que é perguntar e ninguém responder?
Знает, что спросить, и никто не отвечает?
Sabe o que é ter bastante pra dar nada pra receber?
Не знает, что такое иметь достаточно чтоб дать нечего получать?
Sabe o que é ver a noite passar e o inverno chegar?
Кто знает, что посмотреть вечером провести и зимой приехать?
Sem alguém te aquecer?
Без кого-то, тебе тепло?
Sabe o que é perguntar e ninguém responder?
Знает, что спросить, и никто не отвечает?
Sabe o que é ter bastante pra dar nada pra receber?
Знаете ли вы, что это довольно pra дать что-нибудь pra receber?
Sabe o que é ver a noite passar e o inverno chegar?
Знаете ли вы, что это такое-увидеть ночь и зиму?
Sem alguém te aquecer?
- Семеныч, ты чего?





Авторы: Arlindo Cruz, Jr. Dom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.