Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saudade Do Amor - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
Sehnsucht nach der Liebe - Live am Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brasilien/2009
Lêlêlêlêlêlêlê
lêlê
lêlêlêlê
oooo
Lêlêlêlêlêlêlê
lêlê
lêlêlêlê
oooo
Lêlêlêlêlêlêlê
lêlê
lêlêlêlê
oooo
Lêlêlêlêlêlêlê
lêlê
lêlêlêlê
oooo
Ai
que
saudade
do
amor
Ach,
wie
ich
die
Liebe
vermisse
Do
cheiro
daquela
flor
Den
Duft
jener
Blume
Onde
ela
foi
parar
Wohin
sie
wohl
gegangen
ist?
Só
de
lembrar
dá
calor
Allein
die
Erinnerung
macht
mir
heiß
Faz
despertar
aquela
dor
Lässt
jenen
Schmerz
erwachen
Que
um
dia
me
fez
chorar
Der
mich
einst
zum
Weinen
brachte
Quando
me
lembro
do
nosso
amor
Wenn
ich
mich
an
unsere
Liebe
erinnere
Ai
que
vontade
que
dá
Ach,
welche
Sehnsucht
überkommt
mich
Ah
se
eu
fosse
um
beija-flor
Ach,
wenn
ich
ein
Kolibri
wäre
Pra
sua
boca
beijar
Um
deinen
Mund
zu
küssen
Lêlêlêlêlêlêlê
lêlê
lêlêlêlê
oooo
Lêlêlêlêlêlêlê
lêlê
lêlêlêlê
oooo
Lêlêlêlêlêlêlê
lêlê
lêlêlêlê
oooo
Lêlêlêlêlêlêlê
lêlê
lêlêlêlê
oooo
Ah
se
eu
pudesse
te
ver
Ach,
wenn
ich
dich
sehen
könnte
Provaria
pra
você
Würde
ich
dir
beweisen
Que
eu
não
quis
te
magoar
Dass
ich
dich
nicht
verletzen
wollte
Ah
se
eu
pudesse
ter
Ach,
wenn
ich
haben
könnte
Outra
chance
com
você
Eine
weitere
Chance
mit
dir
Não
deixaria
escapar
Würde
ich
sie
nicht
entkommen
lassen
Quando
me
lembro
do
nosso
amor
Wenn
ich
mich
an
unsere
Liebe
erinnere
Dá
vontade
de
chorar
Möchte
ich
weinen
Ah
quem
me
dera
se
esse
amor
Ach,
wenn
doch
diese
Liebe
Pudesse
continuar
Weitergehen
könnte
Lêlêlêlêlêlêlê
lêlê
lêlêlêlê
oooo
Lêlêlêlêlêlêlê
lêlê
lêlêlêlê
oooo
Lêlêlêlêlêlêlê
lêlê
lêlêlêlê
oooo
Lêlêlêlêlêlêlê
lêlê
lêlêlêlê
oooo
Ai
que
saudade
do
amor
Ach,
wie
ich
die
Liebe
vermisse
Do
cheiro
daquela
flor
Den
Duft
jener
Blume
Onde
ela
foi
parar
Wohin
sie
wohl
gegangen
ist?
Só
de
lembrar
dá
calor
Allein
die
Erinnerung
macht
mir
heiß
Faz
despertar
aquela
dor
Lässt
jenen
Schmerz
erwachen
Que
um
dia
me
fez
chorar
Der
mich
einst
zum
Weinen
brachte
Quando
me
lembro
do
nosso
amor
Wenn
ich
mich
an
unsere
Liebe
erinnere
Ai
que
vontade
que
dá
Ach,
welche
Sehnsucht
überkommt
mich
Ah
se
eu
fosse
um
beija-flor
Ach,
wenn
ich
ein
Kolibri
wäre
Pra
sua
boca
beijar
Um
deinen
Mund
zu
küssen
Lêlêlêlêlêlêlê
lêlê
lêlêlêlê
oooo
Lêlêlêlêlêlêlê
lêlê
lêlêlêlê
oooo
Lêlêlêlêlêlêlê
lêlê
lêlêlêlê
oooo
Lêlêlêlêlêlêlê
lêlê
lêlêlêlê
oooo
Lêlêlêlêlêlêlê
lêlê
lêlêlêlê
oooo
Lêlêlêlêlêlêlê
lêlê
lêlêlêlê
oooo
Lêlêlêlêlêlêlê
lêlê
lêlêlêlê
oooo
Lêlêlêlêlêlêlê
lêlê
lêlêlêlê
oooo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nassor Alvim
1
Pai - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
2
Sou Bamba, Sou Do Samba - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
3
Não Mete Essa - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
4
Se Eu Tivesse O Poder - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
5
Greve De Amor - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
6
Saudade Do Amor - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
7
Vou Te Procurar - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
8
Trilha Do Amor - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
9
Novos Tempos / Primeira Estrela / Só Me Dá Prazer - Medley/Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
10
Prazer Do Meu Amor - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
11
Coladinho - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
12
Aventureiro / Velocidade Da Luz - Medley/Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
13
Amor Sem Fim - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
14
Casal Perfeito - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
15
Além Do Normal - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
16
Bomba Relógio - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
17
O X Da Questão - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.