Текст и перевод песни Grupo Revelação - Talvez (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talvez (Ao Vivo)
Maybe (Live)
Eu
quis
um
dia
te
dar
I
wanted
to
give
you
A
luz
pra
iluminar
The
light
to
brighten
O
escuro
da
solidão
The
darkness
of
loneliness
Lutei
pra
te
conquistar
I
fought
to
win
you
over
De
tudo
fiz
pra
mostrar
I
did
everything
to
show
you
Foi
grande
a
decepção
The
disappointment
was
great
Quando
a
saudade
apertar
When
longing
tightens
its
grip
Não
vou
chorar
I
won't
cry
Mas
se
o
meu
pranto
rolar
But
if
my
tears
fall
Quando
a
solidão
chegar
When
loneliness
comes
Querendo
me
acompanhar
Wanting
to
keep
me
company
Eu
não
vou
desanimar
I
won't
lose
heart
Jamais
vou
me
entregar
I
will
never
give
up
Eu
vou
cantar,
vou
compor
I
will
sing,
I
will
compose
Pra
esquecer
essa
dor
(Um
dia)
To
forget
this
pain
(One
day)
Um
dia
eu
vou
encontrar
minha
felicidade
One
day
I
will
find
my
happiness
Eu
já
perdoei
as
maldades
que
você
me
fez
I
have
already
forgiven
the
wrongs
you
did
to
me
Adeus
querida,
até
um
dia
quem
sabe
Farewell
my
dear,
until
one
day
who
knows
Até
talvez,
que
pena
o
nosso
amor
desfez
Until
maybe,
what
a
pity
our
love
fell
apart
Eu
quis
um
dia
te
dar
I
wanted
to
give
you
A
luz
pra
iluminar
The
light
to
brighten
O
escuro
da
solidão
The
darkness
of
loneliness
Lutei
pra
te
conquistar
I
fought
to
win
you
over
De
tudo
fiz
pra
mostrar
I
did
everything
to
show
you
Foi
grande
a
decepção
The
disappointment
was
great
Quando
a
saudade
apertar
When
longing
tightens
its
grip
Não
vou
chorar
I
won't
cry
Mas
se
o
meu
pranto
rolar
But
if
my
tears
fall
Quando
a
solidão
chegar
When
loneliness
comes
Querendo
me
acompanhar
Wanting
to
keep
me
company
Eu
não
vou
desanimar
I
won't
lose
heart
Jamais
vou
me
entregar
I
will
never
give
up
Eu
vou
cantar,
vou
compor
I
will
sing,
I
will
compose
Pra
esquecer
essa
dor
To
forget
this
pain
Um
dia
eu
vou
encontrar
minha
felicidade
One
day
I
will
find
my
happiness
Eu
já
perdoei
as
maldades
que
você
me
fez
I
have
already
forgiven
the
wrongs
you
did
to
me
Adeus
querida,
até
um
dia
quem
sabe
Farewell
my
dear,
until
one
day
who
knows
Até
talvez,
que
pena
o
nosso
amor
desfez
Until
maybe,
what
a
pity
our
love
fell
apart
Um
dia
eu
vou
encontrar
minha
felicidade
One
day
I
will
find
my
happiness
Eu
já
perdoei
as
maldades
que
você
me
fez
I
have
already
forgiven
the
wrongs
you
did
to
me
Adeus
querida,
até
um
dia
quem
sabe
Farewell
my
dear,
until
one
day
who
knows
Até
talvez,
que
pena
o
nosso
amor
desfez
Until
maybe,
what
a
pity
our
love
fell
apart
Que
pena
o
nosso
amor
desfez
What
a
pity
our
love
fell
apart
O
nosso
amor
desfez
Our
love
fell
apart
Que
pena
o
nosso
amor
desfez
What
a
pity
our
love
fell
apart
Eu
quis
um
dia
te
dar...
I
wanted
to
give
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Silva De Assis, Artur Luis, Sergio Rufino Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.