Текст и перевод песни Grupo Revelação - Tudo É Triste Sem Você
Tudo É Triste Sem Você
Everything Is Sad Without You
Tudo
é
triste
sem
você
Everything
is
sad
without
you
Tentei
esconder
não
dá
I
tried
to
hide
it,
but
I
can't
Impossível
te
esquecer
It's
impossible
to
forget
you
Nem
a
lua
apareceu
Even
the
moon
didn't
appear
Pra
mudar
mais
uma
vez
minha
esperança
To
change
my
hopes
once
again
De
poder
de
novo
ver
o
seu
sorriso
de
criança
Of
being
able
to
see
your
childlike
smile
again
Até
o
sol
se
escondeu
Even
the
sun
has
hidden
Sinto
o
frio
da
solidão
I
feel
the
cold
of
loneliness
Meu
olhar
entristeceu
My
gaze
has
saddened
Dói
demais
meu
coração
My
heart
aches
too
much
Estranha
separação
sem
despedida
A
strange
separation
without
goodbye
De
repente
você
desapareceu
da
minha
vida
Suddenly,
you
disappeared
from
my
life
Sem
motivo,
nem
razão,
você
me
abandonou
Without
reason
or
motive,
you
abandoned
me
Vi
você
ignorar,
meu
afeto
meu
amor
I
saw
you
ignore
my
affection,
my
love
Vou
lutar
e
vou
vencer,
dar
um
fim
em
meu
sofrer
I
will
fight
and
overcome
this,
put
an
end
to
my
suffering
Não
vou
negar
que
eu
te
amo
demais
I
won't
deny
that
I
love
you
so
much
Eu
sei
que
sem
você
eu
não
tenho
paz
I
know
that
without
you
I
have
no
peace
Não
posso
mais
viver
nesse
amor
de
ilusão
I
can't
live
in
this
love
of
illusion
anymore
Me
conformei,
é
o
fim
da
nossa
paixão
I've
accepted
it,
it's
the
end
of
our
passion
Não
vou
negar
que
eu
te
amo
demais
I
won't
deny
that
I
love
you
so
much
Eu
sei
que
sem
você
eu
não
tenho
paz
I
know
that
without
you
I
have
no
peace
Não
posso
mais,
viver
nesse
amor
de
ilusão
I
can't
live
in
this
love
of
illusion
anymore
Me
conformei,
é
o
fim
da
nossa
paixão
I've
accepted
it,
it's
the
end
of
our
passion
Tudo
é
triste
sem
você
Everything
is
sad
without
you
Tentei
esconder
não
dá
I
tried
to
hide
it,
but
I
can't
Impossível
te
esquecer
It's
impossible
to
forget
you
Nem
a
lua
apareceu
Even
the
moon
didn't
appear
Pra
mudar
mais
uma
vez
minha
esperança
To
change
my
hopes
once
again
De
poder
de
novo
ver
o
seu
sorriso
de
criança
Of
being
able
to
see
your
childlike
smile
again
Até
o
sol
se
escondeu
Even
the
sun
has
hidden
Sinto
o
frio
da
solidão
I
feel
the
cold
of
loneliness
Meu
olhar
entristeceu
My
gaze
has
saddened
Dói
demais
meu
coração
My
heart
aches
too
much
Estranha
separação
sem
despedida
A
strange
separation
without
goodbye
De
repente
você
desapareceu
da
minha
vida
Suddenly,
you
disappeared
from
my
life
Sem
motivo,
nem
razão,
você
me
abandonou
Without
reason
or
motive,
you
abandoned
me
Vi
você
ignorar,
meu
afeto,
meu
amor
I
saw
you
ignore
my
affection,
my
love
Vou
lutar
e
vou
vencer,
dar
um
fim
em
meu
sofrer
I
will
fight
and
overcome
this,
put
an
end
to
my
suffering
Não
vou
negar
que
eu
te
amo
demais
I
won't
deny
that
I
love
you
so
much
Eu
sei
que
sem
você
eu
não
tenho
paz
I
know
that
without
you
I
have
no
peace
Não
posso
mais,
viver
nesse
amor
de
ilusão
I
can't
live
in
this
love
of
illusion
anymore
Me
conformei,
é
o
fim
da
nossa
paixão
I've
accepted
it,
it's
the
end
of
our
passion
Não
vou
negar
I
won't
deny
it
Não
vou
negar
que
eu
te
amo
demais
I
won't
deny
that
I
love
you
so
much
Eu
sei
que
sem
você
eu
não
tenho
paz
I
know
that
without
you
I
have
no
peace
Não
posso
mais,
viver
nesse
amor
de
ilusão
I
can't
live
in
this
love
of
illusion
anymore
Me
conformei,
é
o
fim
da
nossa
paixão
I've
accepted
it,
it's
the
end
of
our
passion
Não
vou
negar
I
won't
deny
it
Não
vou
negar
que
eu
te
amo
demais
I
won't
deny
that
I
love
you
so
much
Eu
sei
que
sem
você
eu
não
tenho
paz
I
know
that
without
you
I
have
no
peace
Não
posso
mais,
viver
nesse
amor
de
ilusão...
I
can't
live
in
this
love
of
illusion
anymore...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauro Jr., Xande De Pilares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.