Текст и перевод песни Grupo Revelação - Velocidade da Luz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Velocidade da Luz
Скорость света
Eu
já
não
sei
mais
Я
уже
не
знаю,
Por
quê
vivo
a
sofrer
Почему
живу
страдая,
Pois
eu
nada
fiz
Ведь
я
ничего
не
сделал,
Para
merecer
Чтобы
это
заслужить.
Te
dei
carinho
amor
Я
дал
тебе
ласку,
любовь,
Em
troca
ganhei
ingratidão
Взамен
получил
неблагодарность.
Não
sei
porquê,
mas
acho
Не
знаю
почему,
но
думаю,
Que
é
falta
de
compreensão
Что
это
отсутствие
понимания.
Você
me
tem
como
réu
Ты
считаешь
меня
виновным,
O
culpado
e
o
ladrão
Преступником
и
вором,
Por
tentar
ganhar
seu
coração
За
попытку
завоевать
твое
сердце.
Te
dei
carinho
amor
Я
дал
тебе
ласку,
любовь,
Em
troca
ganhei
ingratidão
Взамен
получил
неблагодарность.
Não
sei
porquê,
mas
acho
Не
знаю
почему,
но
думаю,
Que
é
falta
de
compreensão
Что
это
отсутствие
понимания.
Você
me
tem
como
réu
Ты
считаешь
меня
виновным,
O
culpado
e
o
ladrão
Преступником
и
вором,
Por
tentar
ganhar
seu
coração
За
попытку
завоевать
твое
сердце.
Todo
mundo
erra
Все
ошибаются.
Todo
mundo
erra
sempre
Все
ошибаются
всегда,
Todo
mundo
vai
errar
Все
будут
ошибаться.
Não
sei
porquê
meu
Deus
Не
знаю
почему,
Боже
мой,
Sozinho
eu
vivo
a
penar
В
одиночестве
я
страдаю.
Não
tenho
nada
a
pedir
Мне
нечего
просить,
Também
não
tenho
nada
a
dar
Мне
также
нечего
дать.
Por
isso
é
que
eu
vou
me
mandar
Поэтому
я
ухожу,
Vou
me
embora
agora
Ухожу
сейчас.
Vou
me
embora
agora
Ухожу
сейчас,
Vou
embora
prá
outro
planeta
Улетаю
на
другую
планету,
Na
velocidade
da
luz
Со
скоростью
света,
Ou
quem
sabe
de
um
cometa
Или,
может
быть,
на
комете.
Eu
vou
solitário
e
frio
Я
уйду
одиноким
и
холодным,
Onde
a
morte
me
aqueça
Туда,
где
смерть
меня
согреет.
Talvez
assim
de
uma
vez
Может
быть,
так,
наконец,
Para
sempre
eu
lhe
esqueça
Я
забуду
тебя
навсегда.
Te
dei
carinho
amor
Я
дал
тебе
ласку,
любовь,
Em
troca
ganhei
ingratidão
Взамен
получил
неблагодарность.
Não
sei
porquê,
mas
acho
Не
знаю
почему,
но
думаю,
Que
é
falta
de
compreensão
Что
это
отсутствие
понимания.
Você
me
tem
como
réu
Ты
считаешь
меня
виновным,
O
culpado
e
o
ladrão
Преступником
и
вором,
Por
tentar
ganhar
seu
coração
За
попытку
завоевать
твое
сердце.
Todo
mundo
erra
Все
ошибаются.
Todo
mundo
erra
sempre
Все
ошибаются
всегда,
Todo
mundo
vai
errar
Все
будут
ошибаться.
Não
sei
porquê
meu
Deus
Не
знаю
почему,
Боже
мой,
Sozinho
eu
vivo
a
penar
В
одиночестве
я
страдаю.
Não
tenho
nada
a
pedir
Мне
нечего
просить,
Também
não
tenho
nada
a
dar
Мне
также
нечего
дать.
Por
isso
é
que
eu
vou
me
mandar
Поэтому
я
ухожу,
Vou
me
embora
agora
Ухожу
сейчас.
Vou
me
embora
agora
Ухожу
сейчас,
Vou
embora
prá
outro
planeta
Улетаю
на
другую
планету,
Na
velocidade
da
luz
Со
скоростью
света,
Ou
quem
sabe
de
um
cometa
Или,
может
быть,
на
комете.
Eu
vou
solitário
e
frio
Я
уйду
одиноким
и
холодным,
Onde
a
morte
me
aqueça
Туда,
где
смерть
меня
согреет.
Talvez
assim
de
uma
vez
Может
быть,
так,
наконец,
Todo
mundo
erra
Все
ошибаются.
Todo
mundo
erra
sempre
Все
ошибаются
всегда,
Todo
mundo
vai
errar
Все
будут
ошибаться.
Não
sei
porquê
meu
Deus
Не
знаю
почему,
Боже
мой,
Sozinho
eu
vivo
a
penar
В
одиночестве
я
страдаю.
Não
tenho
nada
a
pedir
Мне
нечего
просить,
Também
não
tenho
nada
a
dar
Мне
также
нечего
дать.
Por
isso
é
que
eu
vou
me
mandar
Поэтому
я
ухожу,
Por
isso
é
que
eu
vou
me
mandar
Поэтому
я
ухожу,
Por
isso
é
que
eu
vou
me
mandar
Поэтому
я
ухожу,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FRANCISCO CARLOS DOS SANTOS, CLOVIS MATOS FALCAO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.