Grupo Revelação - Vida Que Segue (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grupo Revelação - Vida Que Segue (Ao Vivo)




Vida Que Segue (Ao Vivo)
Life That Moves On (Live)
Não adianta ficar lamentando
No point in keepin' regrets
Insistindo forçando uma barra
Insistin', tryin' to make it work
Se não deu certo, se não deu certo
If it ain't right, if it ain't right
Se uma porta se fecha não se desespere
If one door closes, don't despair
Uma outra se abre depois
Another one will surely open later
No momento certo, no momento certo
In the right moment, in the right moment
Vai, não existe barreira se a gente tem
C'mon, there's no barrier if we have faith
Tudo pode quebrar
We can break through anything
Vai que a volta por cima
Maybe the comeback
É o V da vitória, pode acreditar
Is the V for victory, you can believe it
Deixa pra lá, vai decidir
Forget about it, you'll decide
E se trata de ser feliz
And see if you can be happy
É a vida
That's life
É vida que segue
It's life that moves on
Se lutou, batalhou, não deu certo
If you've fought, battled, but failed
Depois pode dar
It can work out later
É vida que segue
It's life that moves on
Se o amor acabou
If the love is over
Mas a vida não pode acabar
But life can't end
É vida que segue
It's life that moves on
Sempre existe uma saída
There's always a way out
Uma luz, que te fortalece
A light, that makes you strong
É a vida
That's life
É vida que segue
It's life that moves on
Se lutou, batalhou, não deu certo
If you've fought, battled, but failed
Depois pode dar
It can work out later
É vida que segue
It's life that moves on
Se o amor acabou
If the love is over
Mas a vida não pode acabar
But life can't end
É vida que segue
It's life that moves on
Sempre existe uma saída
There's always a way out
Uma luz que te fortalece
A light that makes you strong
Não adianta ficar lamentando
No point in keepin' regrets
Insistindo forçando uma barra
Insistin', tryin' to make it work
Se não deu certo, se não deu certo
If it ain't right, if it ain't right
Se uma porta se fecha não se desespere
If one door closes, don't despair
Uma outra se abre depois
Another one will surely open later
No momento certo, no momento certo
In the right moment, in the right moment
Vai, não existe barreira se a gente tem
C'mon, there's no barrier if we have faith
Tudo pode quebrar
We can break through anything
Vai que a volta por cima
Maybe the comeback
É o V da vitória, pode acreditar
Is the V for victory, you can believe it
Deixa pra lá, vai decidir
Forget about it, you'll decide
E se trata de ser feliz
And see if you can be happy
É a vida
That's life
É vida que segue
It's life that moves on
Se lutou, batalhou, não deu certo
If you've fought, battled, but failed
Depois pode dar
It can work out later
É vida que segue
It's life that moves on
Se o amor acabou
If the love is over
Mas a vida não pode acabar
But life can't end
É vida que segue
It's life that moves on
Sempre existe uma saída
There's always a way out
Uma luz, que te fortalece
A light, that makes you strong
É a vida
That's life
É vida que segue
It's life that moves on
Se lutou, batalhou, não deu certo
If you've fought, battled, but failed
Depois pode dar
It can work out later
É vida que segue
It's life that moves on
Se o amor acabou
If the love is over
Mas a vida não pode acabar
But life can't end
É vida que segue
It's life that moves on
Sempre existe uma saída
There's always a way out
Uma luz que te fortalece
A light that makes you strong
É a vida
That's life
É vida que segue
It's life that moves on
Se lutou, batalhou, não deu certo
If you've fought, battled, but failed
Depois pode dar
It can work out later
É vida que segue
It's life that moves on
Se o amor acabou
If the love is over
Mas a vida não pode acabar
But life can't end
É vida que segue
It's life that moves on
Sempre existe uma saída
There's always a way out
Uma luz que te fortalece...
A light that makes you strong...
É vida que segue...
It's life that moves on...





Авторы: Andre Oliveira, Marcio Lucio Paiva Balbino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.