Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vê Se Me Escuta - Ao Vivo
Hör Mir Mal Zu - Live
Lêlelele
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Lêlelele
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Laia
laia
laia
laia
laia
laia,
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Laia
laia
laia
laia
laia
laia,
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Lêlelele
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Lêlelele
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Laia
laia
laia
laia
laia
laia,
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Laia
laia
laia
laia
laia
laia,
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Vê
se
me
escuta,
vem
sambar
com
a
gente
Hör
mir
mal
zu,
komm
tanz
Samba
mit
uns
Porque
nossa
vida
é
curta
Denn
unser
Leben
ist
kurz
Não
fica
de
bobeira
que
o
mal
vem
e
te
cutuca
Trödel
nicht
rum,
denn
das
Schlechte
kommt
und
stupst
dich
an
Nosso
pagode
pode
ser
a
solução
Unser
Pagode
kann
die
Lösung
sein
Samba
com
a
gente,
no
partido
alto
Tanz
Samba
mit
uns,
im
Partido
Alto
Ou
qualquer
samba
dolente
Oder
irgendeinen
sanften
Samba
É
desse
jeito
que
a
gente
fica
contente
Genau
so
werden
wir
glücklich
E
a
galera
bate
na
palma
da
mão
Und
die
Menge
klatscht
in
die
Hände
Lêlelele
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Lêlelele
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Laia
laia
laia
laia
laia
laia,
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Laia
laia
laia
laia
laia
laia,
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Lêlelele
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Lêlelele
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Laia
laia
laia
laia
laia
laia,
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Laia
laia
laia
laia
laia
laia,
laia
laia
laia
laia
laia
laia
É
desse
jeito,
que
a
tristeza
vai
fugindo
do
meu
peito
Genau
so
flieht
die
Traurigkeit
aus
meiner
Brust
E
a
alegria
se
abriga
e
é
perfeito
Und
die
Freude
findet
Zuflucht
und
es
ist
perfekt
E
não
deixa
espaço
pra
solidão
Und
lässt
keinen
Platz
für
die
Einsamkeit
Se
liga
aê,
a
felicidade
pode
vir
no
miudinho
Pass
auf,
das
Glück
kann
im
Kleinen
kommen
No
toque
do
pandeiro
ou
no
som
do
cavaquinho
Beim
Klang
des
Pandeiro
oder
dem
Ton
des
Cavaquinho
O
samba
faz
bater
bem
forte
o
coração
Der
Samba
lässt
das
Herz
fest
schlagen
Lêlelele
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Lêlelele
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Laia
laia
laia
laia
laia
laia,
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Laia
laia
laia
laia
laia
laia,
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Lêlelele
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Lêlelele
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Laia
laia
laia
laia
laia
laia,
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Laia
laia
laia
laia
laia
laia,
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Vê
se
me
escuta,
vem
sambar
com
a
gente
Hör
mir
mal
zu,
komm
tanz
Samba
mit
uns
Porque
nossa
vida
é
curta
Denn
unser
Leben
ist
kurz
Não
fica
de
bobeira
que
o
mal
vem
e
te
cutuca
Trödel
nicht
rum,
denn
das
Schlechte
kommt
und
stupst
dich
an
Nosso
pagode
pode
ser
a
solução
Unser
Pagode
kann
die
Lösung
sein
Samba
com
a
gente,
no
partido
alto
Tanz
Samba
mit
uns,
im
Partido
Alto
Ou
qualquer
samba
dolente
Oder
irgendeinen
sanften
Samba
É
desse
jeito
que
a
gente
fica
contente
Genau
so
werden
wir
glücklich
E
a
galera
bate
na
palma
da
mão
Und
die
Menge
klatscht
in
die
Hände
Lêlelele
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Lêlelele
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Laia
laia
laia
laia
laia
laia,
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Laia
laia
laia
laia
laia
laia,
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Lêlelele
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Lêlelele
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Laia
laia
laia
laia
laia
laia,
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Laia
laia
laia
laia
laia
laia,
laia
laia
laia
laia
laia
laia
É
desse
jeito,
que
a
tristeza
vai
fugindo
do
meu
peito
Genau
so
flieht
die
Traurigkeit
aus
meiner
Brust
E
a
alegria
se
abriga
e
é
perfeito
Und
die
Freude
findet
Zuflucht
und
es
ist
perfekt
E
não
deixa
espaço
pra
solidão
Und
lässt
keinen
Platz
für
die
Einsamkeit
Se
liga
aê,
a
felicidade
pode
vir
no
miudinho
Pass
auf,
das
Glück
kann
im
Kleinen
kommen
No
toque
do
pandeiro
ou
no
som
do
cavaquinho
Beim
Klang
des
Pandeiro
oder
dem
Ton
des
Cavaquinho
O
samba
faz
bater
bem
forte
o
coração
Der
Samba
lässt
das
Herz
fest
schlagen
Lêlelele
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Lêlelele
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Laia
laia
laia
laia
laia
laia,
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Laia
laia
laia
laia
laia
laia,
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Lêlelele
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Lêlelele
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Laia
laia
laia
laia
laia
laia,
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Laia
laia
laia
laia
laia
laia,
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Lêlelele
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Lêlelele
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Laia
laia
laia
laia
laia
laia,
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Laia
laia
laia
laia
laia
laia,
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Lêlelele
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Lêlelele
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Laia
laia
laia
laia
laia
laia,
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Laia
laia
laia
laia
laia
laia,
laia
laia
laia
laia
laia
laia
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Fr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.