Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ô Queiroz - Live At HSBC Arena/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil/2012
Ô Queiroz - Live In der HSBC Arena/Rio de Janeiro(RJ)-Brasilien/2012
Tem
homem
que
não
abre
mão
de
uma
mulher
gordinha
Es
gibt
Männer,
die
auf
eine
mollige
Frau
nicht
verzichten
Tem
homem
de
perder
a
linha
com
a
mulher
sarada
Es
gibt
Männer,
die
bei
einer
durchtrainierten
Frau
die
Fassung
verlieren
Tem
homem
que
só
acha
graça
nas
novinhas
Es
gibt
Männer,
die
nur
an
jungen
Dingern
Gefallen
finden
E
outros
que
só
se
engraçam
com
as
casadas
Und
andere,
die
sich
nur
mit
Verheirateten
einlassen
Tem
homem
que
se
apaixona
por
mulher
carente
Es
gibt
Männer,
die
sich
in
eine
bedürftige
Frau
verlieben
E
outros
que
ficam
carentes
sem
as
piriguetes
Und
andere,
die
ohne
die
Party-Mädels
bedürftig
werden
E
tem
maluco
só
tentando
dá
o
pente
Und
es
gibt
Verrückte,
die
nur
versuchen,
sie
rumzukriegen
E
tem
parceiro
de
trazer
mulher
pra...
Und
es
gibt
Kumpel,
die
Frauen
mitbringen
für...
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Traz
essa
mulher
pra
nós!
Bring
diese
Frau
für
uns!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Traz
essa
mulher
pra
nós!
Bring
diese
Frau
für
uns!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Traz
essa
mulher
pra
nós!
Bring
diese
Frau
für
uns!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Traz
essa
mulher
pra
nós!
Bring
diese
Frau
für
uns!
Ela
tem
os
atributos
que
a
gente
gosta
Sie
hat
die
Attribute,
die
wir
mögen
Ela
tem
os
apetrechos
que
a
gente
quer
Sie
hat
die
Extras,
die
wir
wollen
Mas
você
sempre
foi
sangue
bom
Aber
du
warst
schon
immer
ein
korrekter
Typ
Nunca
deixa
o
parceiro
a
pé
Lässt
den
Kumpel
nie
hängen
Tem
branca,
morena,
tem
loira,
mulata
Es
gibt
Weiße,
Brünette,
Blonde,
Mulattinnen
Você
sempre
exporta
uma
mina
bonita
Du
bringst
immer
ein
hübsches
Mädel
mit
Além
de
pagar
a
conta,
tu
é
de
botar
na
fita
Außer
die
Rechnung
zu
bezahlen,
lässt
du
uns
auch
teilhaben
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Traz
essa
mulher
pra
nós!
Bring
diese
Frau
für
uns!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Traz
essa
mulher
pra
nós!
Bring
diese
Frau
für
uns!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Traz
essa
mulher
pra
nós!
Bring
diese
Frau
für
uns!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Traz
essa
mulher
pra
nós!
Bring
diese
Frau
für
uns!
Tem
homem
que
não
abre
mão
de
uma
mulher
gordinha
Es
gibt
Männer,
die
auf
eine
mollige
Frau
nicht
verzichten
Tem
homem
de
perder
a
linha
com
a
mulher
sarada
Es
gibt
Männer,
die
bei
einer
durchtrainierten
Frau
die
Fassung
verlieren
Tem
homem
que
só
acha
graça
nas
novinhas
Es
gibt
Männer,
die
nur
an
jungen
Dingern
Gefallen
finden
E
outros
que
só
se
engraçam
com
as
casadas
Und
andere,
die
sich
nur
mit
Verheirateten
einlassen
Tem
homem
que
se
apaixona
por
mulher
carente
Es
gibt
Männer,
die
sich
in
eine
bedürftige
Frau
verlieben
E
outros
que
ficam
carentes
sem
as
piriguetes
Und
andere,
die
ohne
die
Party-Mädels
bedürftig
werden
E
tem
maluco
só
pensando
dá
o
pente
Und
es
gibt
Verrückte,
die
nur
daran
denken,
sie
rumzukriegen
E
tem
parceiro
de
trazer
mulher
pra
gente,
queiroz
Und
es
gibt
Kumpel,
die
Frauen
für
uns
mitbringen,
Queiroz
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Traz
essa
mulher
pra
nós!
Bring
diese
Frau
für
uns!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Traz
essa
mulher
pra
nós!
Bring
diese
Frau
für
uns!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Traz
essa
mulher
pra
nós!
Bring
diese
Frau
für
uns!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Traz
essa
mulher
pra
nós!
Bring
diese
Frau
für
uns!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Traz
essa
mulher
pra
nós!
Bring
diese
Frau
für
uns!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Traz
essa
mulher
pra
nós!
Bring
diese
Frau
für
uns!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Traz
essa
mulher
pra
nós!
Bring
diese
Frau
für
uns!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Traz
essa
mulher
pra
nós!
Bring
diese
Frau
für
uns!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Traz
essa
mulher
pra
nós!
Bring
diese
Frau
für
uns!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Traz
essa
mulher
pra
nós!
Bring
diese
Frau
für
uns!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Traz
essa
mulher
pra
nós!
Bring
diese
Frau
für
uns!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Traz
essa
mulher
pra
nós!
Bring
diese
Frau
für
uns!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Traz
essa
mulher
pra
nós!
Bring
diese
Frau
für
uns!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Traz
essa
mulher
pra
nós!
Bring
diese
Frau
für
uns!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Traz
essa
mulher
pra
nós!
Bring
diese
Frau
für
uns!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Ô,
Queiroz,
ô,
Queiroz!
Traz
essa
mulher
pra
nós!
Bring
diese
Frau
für
uns!
Muita
calma
nessa
hora!
Immer
mit
der
Ruhe!
Recebam
com
muito
carinho
Empfangt
mit
viel
Herzlichkeit
A
rapaziada
do
Grupo
Clareou,
Clareou,
Clareou
Die
Jungs
von
Grupo
Clareou,
Clareou,
Clareou
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudemir, Mario Cleide Correia Do Nascimento, Marcos Aurelio Goncalves Nunes, Rosana Aparecida De Figueiredo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.