Grupo Rodeio - Gritos de Liberdade - перевод текста песни на немецкий

Gritos de Liberdade - Grupo Rodeioперевод на немецкий




Gritos de Liberdade
Schreie der Freiheit
Minuano tironeando a venta dos tauras
Minuano-Wind zerrt an den Nüstern der Stiere
Relincho de baguais faíscas ao vento
Wiehern von Wildpferden, Funken im Wind
O brado terrunho do punho farrapo
Der erdnahe Schrei der zerlumpten Faust
Num bate cascos medonho ao relento
In einem furchterregenden Hufschlag im Freien
Peleando em favor da pampa a pilcha sovada em tiras
Im Kampf für die Pampa, die Kleidung in Fetzen gerieben,
Marcando fronteira provou lealdade
Grenzen markierend, bewies er Loyalität
Livrando os trastes da campa na ventania rusguenta
Rettete das Hab und Gut auf dem Feld im grimmigen Sturm
Pranchando adaga a gritos de liberdade
Schwang den Dolch mit Schreien der Freiheit
Vento, cavalo, peão (marcas de cascos no chão)
Wind, Pferd, Reiter (Hufspuren auf dem Boden)
Fronteiras em marcação (nosso ideal meu rincão)
Grenzen in Markierung (unser Ideal, meine Heimat)
Em noites em que o minuano assusta os cavalos
In Nächten, in denen der Minuano-Wind die Pferde erschreckt
Escuto o tropel dos centauros posteiros
Höre ich das Getrappel der berittenen Zentauren
Almas charruas cavalgam coxilhas
Charrua-Seelen reiten über die Hügel
Guardando as fronteiras do sul brasileiro
Bewachen die Grenzen des brasilianischen Südens
Peleando em favor da pampa a pilcha sovada em tiras
Im Kampf für die Pampa, die Kleidung in Fetzen gerieben,
Marcando fronteiras provou lealdade
Grenzen markierend, bewies er Loyalität
Livrando os trastes da campa na ventania rusguenta
Rettete das Hab und Gut auf dem Feld im grimmigen Sturm
Pranchando adaga a gritos de liberdade
Schwang den Dolch mit Schreien der Freiheit, meine Liebste
Vento, cavalo, peão (marcas de cascos no chão)
Wind, Pferd, Reiter (Hufspuren auf dem Boden)
Fronteiras em marcação (nosso ideal meu rincão)
Grenzen in Markierung (unser Ideal, meine Heimat)
Vento, cavalo, peão (marcas de cascos no chão)
Wind, Pferd, Reiter (Hufspuren auf dem Boden)
Fronteiras em marcação (nosso ideal meu rincão)
Grenzen in Markierung (unser Ideal, meine Heimat)





Авторы: Regis Da Silva Marques


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.