Grupo Rush - Claves De Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grupo Rush - Claves De Amor




Claves De Amor
Claves De Amor
Soy yo, prestame atencion
Baby, pay attention to me
Yo se que te han puesto un orden de restriccion
I know you have a restraining order against me
Tu sabes quien eres, sabes quien soy yo
You know who you are, you know who I am
Este es nuestro medio de comunicacion
This is our way of communicating
Son claves de amor, que pongo en cacion
They are codes of love, that I put in a song
Para que el no sepa mi real intencion
So that he doesn't know my real intention
Llegar a tu corazon
To reach your heart
()
()
Porque me tienes en tu Ipod
Because you have me on your Ipod
Tiene mi musica de Ringtone
My music is your Ringtone
Me mandas un mensaje de texto
You send me a text message
Cuando me ves en el periodico
When you see me in the newspaper
Porque me tienes en tu Ipod
Because you have me on your Ipod
Tiene mi musica de Ringtone
My music is your Ringtone
Me mandas un mensaje de texto
You send me a text message
Cuando me ves en el periodico
When you see me in the newspaper
Que no dejas que asistas a los conciertos de Rush
He won't let you go to Rush concerts
Pero no puede evitar, que escuches mi voz
But he can't stop you listening to my voice
No quiere que me veas en el televisor
He doesn't want you to see me on TV
Pero en la radio no dejan de poner mi cancion
But they don't stop playing my song on the radio
Son claves de amor, uoohh que escondo en cancion
They're codes of love, uoohh that I hide in a song
Son claves de amor, uoohh tenemos tu y yo
They're codes of love, uoohh that you and I have
(RAPEO)
(RAP)
Cada cancion que yo ecribo te mando una clave
In every song I write, I send you a code
Y e que te tengo presente aunque me encuentre de viaje
I keep you in mind, even when I'm on the road
Me nominan a lo Grammy por ecribirte mensaje
I'm nominated for a Grammy for writing you a message
Y lo cheque me llegan de manera salvaje
And I receive them wildly
Aconsejalo nena que lo coja con calma
Advise him, baby, to take it easy
Me borro de tu cellphone pero no de tu alma
I'll disappear from your cellphone, but not from your soul
Una pregunta te hago que certeza y firmesa
I ask you a question, with certainty and firmness
En quien e que tu piensa cuando el te besa
Who do you think of when he kisses you?
En Ruuuuuuuush.
Ruuuuuuuush.
Deja que en persona mi amor el no te deja hablar
Let him not let you speak, my love, in person
Que te componga canciones el no puede evitar
He can't help but write you songs
Mi amooor, mi amooooooooor
My love, my loooooove






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.