Grupo Sexto Sentido - Corran Los Que Tengan Que Correr - перевод текста песни на английский

Corran Los Que Tengan Que Correr - Grupo Sexto Sentidoперевод на английский




Corran Los Que Tengan Que Correr
Let Those Who Have to Run Run
Para qué andan indagando, si yo tengo el mando
Why are you prying, if I have the power?
Soy el hijo del capo, un señor muy respetado...
I'm the son of the boss, a man who's much respected...
Aunque parezca tranquilo, soy muy decidido
Though I seem calm, I'm very determined.
Ahora viene el plato fuerte, escuchen bien lo que les digo...
Now comes the main course, listen to what I say now...
Sé, que me pueden agarrar y sé, que otros me pueden matar
I know that I can be caught, and I know that others can kill me
Pero tengo gente, que me va apoyar
But I have people who will support me
Soy del cartel sinaloense, eso no voy a negar...
I'm from the Sinaloa cartel, that I won't deny...
Corran los que tengan que correr, que yo no me pienso detener
Let those who have to run run, I won't stop
Pues tengo mucho coraje, voy con todos y parejo
Because I have a lot of courage, I go with everyone and without exception
El imperio de mi padre, con mi vida lo protejo...
My father's empire, I protect it with my life...
Yo no cómo le voy hacer, mi puesto lo voy a defender
I don't know how I'll do it, I will defend my position
Porque he luchado por esto, desde abajo yo he empezado
Because I've fought for this since the beginning
Por eso creo que merezco, el puesto que ahora he logrado, hay que seguir trabajando...
That's why I think I deserve the position I've now achieved, we have to keep working...
Por algo estoy al mando, desde chico he trabajado
There's a reason I'm in charge, I've worked since I was a kid
Mi padre me ha enseñado, lo que del contrabando...
My father has taught me what I know about smuggling...
Aunque parezca tranquilo, soy muy decidido
Though I seem calm, I'm very determined.
Ahora viene el plato fuerte, escuchen bien lo que les digo...
Now comes the main course, listen to what I say now...
Sé, que me pueden agarrar y sé, que otros me pueden matar
I know that I can be caught, and I know that others can kill me
Pero tengo gente, que me va apoyar
But I have people who will support me
Soy del cartel sinaloense, eso no voy a negar...
I'm from the Sinaloa cartel, that I won't deny...
Corran los que tengan que correr, que yo no me pienso detener
Let those who have to run run, I won't stop
No quisieron arreglarse, ahora tienen que alinearse
You didn't want to play fair, now you have to align
Por las buenas o las malas, a van a respetarme...
By good means or bad, you are going to respect me...
Yo no cómo le voy hacer, mi puesto lo voy a defender
I don't know how I'll do it, I will defend my position
Porque he luchado por eso, desde abajo yo he empezado
Because I've fought for this since the beginning
Por eso creo que merezco, el puesto que ahora he logrado y hay que seguir trabajando.
That's why I think I deserve the position I've now achieved and we have to keep working.





Авторы: jairo ramos, mário castelo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.