Grupo Sexto Sentido - Ya Está Dicho - перевод текста песни на русский

Ya Está Dicho - Grupo Sexto Sentidoперевод на русский




Ya Está Dicho
Уже Сказано
Fue bastante lo que luchó por su tierra y por su gente también
Много он боролся за свою землю и за свой народ тоже,
Los del pueblo lo cuidaban donde quiera, pa que no dieran con él
Люди из народа оберегали его везде, чтобы его не нашли.
El gobierno mal agradeció sus obras, no miraron todo el bien, que logró hacer...
Правительство плохо отплатило за его дела, не увидело всего добра, которое он сделал...
Una marcha en CULIACÁN se llevó a cabo, en contra su extradición
Марш в КУЛИАКАНЕ прошел против его экстрадиции,
Que los güeros lo querían entre sus manos, pero eso que no
Гринго хотели заполучить его в свои руки, но это уж точно нет.
El CHAPO GUZMÁN no es ningún trofeo, que sirva de colección, no señor...
ЧАПО ГУСМАН не трофей, чтобы стать частью коллекции, нет, сударыня...
Y van a seguir pa delante y con todo, que para esto si hay modo, ya saben cómo está el rollo
И они продолжат идти вперед и со всем, что у них есть, ведь для этого есть способ, вы знаете, как обстоят дела.
Y si van a buscarle, pongan cuidado, no vaya a ser que lo encuentren y no le atoren al toro
И если вы собираетесь его искать, будьте осторожны, как бы не найти его и не справиться с быком.
Aquí se hará lo mismo, hagan de cuenta que está libre el chaparrito, ya está dicho...
Здесь будет то же самое, считайте, что коротышка на свободе, уже сказано...
Porque él, solo ha servido más afuera, pa varios fue solución
Ведь он, только больше помогал за пределами, для многих был решением,
Protegiendo a la gente inocente, del secuestro y de extorsión
Защищая невинных людей от похищений и вымогательств.
Pero el gobierno sólo se para el cuello, diciendo que ellos son, los de la labor...
Но правительство только выпячивает грудь, говоря, что это они, те, кто работают...
Pensaron que al agarrar al chaparrito, todo se iba a acabar
Они думали, что, схватив коротышку, все закончится.
Esto no tiene ni un fin, va pa ratito, se los dice un tal IVÁN
Этому нет конца, это надолго, говорит вам некий ИВАН.
Él dejó escuela pa un mayor con rango y le vino a demostrar, ya verán...
Он оставил школу для более высокого ранга и пришел, чтобы показать, вот увидите...
Mis hijos, para mi son lo más sagrado, lo dijo JOAQUÍN GUZMÁN
Мои дети, для меня самое святое, сказал ХОАКИН ГУСМАН
LOERA, lo es, eso estará archivado, pa que sepan lo demás
ЛОЭРА, это так, это будет заархивировано, чтобы остальные знали.
Por su sangre, sus retoños dan la vida, no se vayan a enredar, o les va a pesar...
За свою кровь, свои отпрыски отдают жизнь, не вздумайте связываться, или пожалеете...
Y van a seguir pa delante y con todo, que para esto si hay modo, ya saben cómo está el rollo
И они продолжат идти вперед и со всем, что у них есть, ведь для этого есть способ, вы знаете, как обстоят дела.
Y si van a buscarle, pongan cuidado, no vaya a ser que lo encuentren y no le atoren al toro
И если вы собираетесь его искать, будьте осторожны, как бы не найти его и не справиться с быком.
Aquí se hará lo mismo, hagan de cuenta que está libre el chaparrito, ya está dicho.
Здесь будет то же самое, считайте, что коротышка на свободе, уже сказано.





Авторы: johnny "el pollito" santivañez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.