Текст и перевод песни Grupo Sigma - El Big Rob
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
nacido
allá
en
Jalisco
en
el
rancho
del
carrizal
Я
родился
там,
в
Халиско,
на
ранчо
Каррисаль,
En
la
fabrica
de
cintos
donde
empece
a
trabajar
На
фабрике
ремней,
где
я
начал
работать,
Pa
ayudar
ala
familia
un
tiempo
me
toco
chingar
Чтобы
помочь
семье,
какое-то
время
мне
пришлось
вкалывать,
Así
es
como
fui
empezando
pa
llegar
en
donde
esta
Вот
так
я
начинал,
чтобы
достичь
того,
где
я
сейчас.
Le
doy
gracias
al
pariente
nunca
abajo
me
dejo
Благодарю
родственника,
он
никогда
не
оставлял
меня
в
беде,
No
me
averguenza
decirlo
fui
chofer
por
buen
tiempo
Не
стыжусь
сказать,
я
был
водителем
долгое
время,
Alli
fui
agarrando
mas
cuero
para
hacer
los
negocios
Там
я
набирался
опыта,
чтобы
заниматься
бизнесом,
No
les
he
dicho
mi
nombre
soy
roberto
y
aqui
estoy
Я
не
назвал
своего
имени,
я
Роберто,
и
я
здесь.
Le
agradezco
a
un
señoron
que
es
el
de
la
verde
limón
Я
благодарен
одному
господину,
тому,
что
с
зеленым
лимоном,
Por
esta
oportunidad
que
me
dio
me
hice
socio
de
este
gran
equipo
За
эту
возможность,
которую
он
мне
дал,
я
стал
партнером
этой
отличной
команды,
Pa
brindar
mi
compa
flaco
y
que
se
prenda
otro
gallo.
Чтобы
выпить
за
моего
худого
приятеля,
и
пусть
зажжется
еще
один
петух.
Por
los
angeles
me
han
visto
arriba
de
un
mercedez
benz
В
Лос-Анджелесе
меня
видели
за
рулем
Мерседеса,
Alli
es
donde
trabajamos
en
la
oficina
de
AD
Там
мы
работаем,
в
офисе
AD,
Records
los
que
yo
he
logrado
con
puros
artistas
bien
Records
- вот
чего
я
добился,
работая
только
с
хорошими
артистами,
Yo
no
ando
abriendo
la
boca
aqui
se
dice
la
verdad
Я
не
болтаю
попусту,
здесь
говорится
правда.
Con
mis
primos
siempre
al
tiro
nos
juntamos
a
tomar
С
моими
двоюродными
братьями
мы
всегда
начеку,
собираемся
вместе
выпить,
Nos
ponemos
relajados
con
mota
medicinal
Мы
расслабляемся
с
медицинской
марихуаной,
Escuchando
corridones
de
grupo
sigma
y
adrian
Слушая
корридо
группы
Sigma
и
Адриана,
Que
se
escuche
la
del
rubio
y
el
zorro
no
ha
de
faltar,
Пусть
звучит
песня
про
Блондина
и
Лиса,
она
не
должна
быть
забыта,
Lo
que
mas
quiero
en
la
vida
es
a
mi
hija
y
saben
bien
Больше
всего
на
свете
я
люблю
свою
дочку,
и
вы
это
знаете,
Cuando
la
miro
fuerte
la
he
de
abrazar,
Когда
я
вижу
ее,
крепко
обнимаю,
Cuando
hay
trabajo
yo
la
he
de
extrañar
Когда
есть
работа,
я
скучаю
по
ней,
Ya
me
despido
señores
por
que
toca
laborar...
Я
прощаюсь
с
вами,
господа,
потому
что
пора
работать...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Caro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.