Miami Beatz - Chantaje - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miami Beatz - Chantaje




Chantaje
Blackmail
Cuando estás bien te alejas de
When you're doing well, you pull away from me
Te sientes sola y siempre estoy ahí
You feel alone, and I'm always there
Es una guerra de toma y dame
It's a game of give and take
Pues dame de eso que tienes ahí
So give me some of what you have there
Oye baby no seas mala
Hey baby, don't be mean
No me dejes con las ganas
Don't leave me wanting
Se escucha en la calle
They say on the street
Que ya no me quieres
That you don't love me anymore
Ven y dímelo en la cara
Come and tell me to my face
Pregúntale a quien quieras
Ask whoever you want
Vida, te juro que eso no es así
Baby, I swear that's not true
Yo nunca tuve una mala intención
I never had bad intentions
Yo nunca quise burlarme de ti
I never wanted to make fun of you
Conmigo ves, nunca se sabe
With me, you see, you never know
Un día digo que no y otro que
One day I say no and another I say yes
Yo soy masoquista
I'm a masochist
Con mi cuerpo, un egoísta
With my body, an egoist
eres puro, puro chantaje
You're pure, pure blackmail
Puro, puro chantaje
Pure, pure blackmail
Siempre es a tu manera
It's always your way
Yo te quiero aunque no quieras
I love you even if you don't want me to
eres puro, puro chantaje
You're pure, pure blackmail
Puro, puro chantaje
Pure, pure blackmail
Vas libre como el aire
You go free like the wind
No soy de ti ni de nadie
I'm not yours or anyone's
Como me tientas cuando te mueves
The way you tempt me when you move
Ese movimiento sexy siempre me entretiene
That sexy movement always entertains me
Sabes manipularme bien con tus caderas
You know how to manipulate me well with your hips
No porqué me tienes en lista de espera
I don't know why you have me on the waiting list
Te dicen por ahí que voy haciendo y deshaciendo
They say around there that I'm doing and undoing
Que salgo cada noche, que te tengo ahí sufriendo
That I go out every night, that I have you suffering
Que en esta relación soy yo la que mando
That in this relationship, I'm the one in charge
No pares bola a toda esa mala propaganda
Don't pay attention to all that bad propaganda
Pa-pa'qué te digo na', te comen el oído
Wh-why do I tell you anything, they eat your ear
No vaya a enderezar lo que no se ha torcido
Don't go straightening what hasn't been bent
Y como un loco sigo trás de
And like a madman I follow you
Muriendo por ti
Dying for you
Dime que hay pa'mi, bebé
Tell me what's there for me, baby
Qué?
What?
Pregúntale a quien quieras
Ask whoever you want
Vida, te juro que eso no es así
Baby, I swear that's not true
Yo nunca tuve una mala intención
I never had bad intentions
Yo nunca quise burlarme de ti
I never wanted to make fun of you
Conmigo ves, nunca se sabe
With me, you see, you never know
Un día digo que no y otro que
One day I say no and another I say yes
Yo soy masoquista
I'm a masochist
Con mi cuerpo un egoísta
With my body, an egoist
eres puro, puro chantaje
You're pure, pure blackmail
Puro, puro chantaje
Pure, pure blackmail
Siempre es a tu manera
It's always your way
Yo te quiero aunque no quieras
I love you even if you don't want me to
eres puro, puro chantaje
You're pure, pure blackmail
Puro, puro chantaje
Pure, pure blackmail
Vas libre como el aire
You go free like the wind
No soy de ti ni de nadie
I'm not yours or anyone's
Eh eh eh eh eh
Eh eh eh eh eh
Nadie
Nobody's
Eh eh eh eh eh
Eh eh eh eh eh
Nadie
Nobody's
Eh eh eh eh eh
Eh eh eh eh eh
Nadie (nadie)
Nobody's (nobody's)
Con mi cuerpo un egoísta
With my body, an egoist
eres puro, puro chantaje
You're pure, pure blackmail
Puro, puro chantaje
Pure, pure blackmail
Siempre es a tu manera
It's always your way
Yo te quiero aunque no quieras
I love you even if you don't want me to
eres puro, puro chantaje
You're pure, pure blackmail
Puro, puro chantaje
Pure, pure blackmail
Vas libre como el aire
You go free like the wind
No soy de ti ni de nadie
I'm not yours or anyone's
Eh eh eh eh eh
Eh eh eh eh eh
Nadie
Nobody's
Eh eh eh eh eh
Eh eh eh eh eh
Nadie
Nobody's
Eh eh eh eh
Eh eh eh eh
Nadie (nadie)
Nobody's (nobody's)
Eh eh eh eh
Eh eh eh eh
Alright, alright baby
Alright, alright baby
Shakira, Maluma
Shakira, Maluma
Pretty Boy
Pretty Boy
Colombia
Colombia
You feel me
You feel me
Pretty boy
Pretty boy





Авторы: Juan Luis Londono Arias, Kevin Mauricio Jimenez Londono, Shakira Isabel Mebarak Ripoll, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Joel Antonio Lopez Castro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.