Miami Beatz - Chantaje - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miami Beatz - Chantaje




Chantaje
Шантаж
Cuando estás bien te alejas de
Когда тебе хорошо, ты отдаляешься от меня
Te sientes sola y siempre estoy ahí
Чувствуешь себя одинокой и я всегда рядом
Es una guerra de toma y dame
Это война на равных,
Pues dame de eso que tienes ahí
Так дай мне то, что у тебя есть
Oye baby no seas mala
Эй, детка, не будь злой
No me dejes con las ganas
Не оставляй меня в тоске
Se escucha en la calle
На улице говорят,
Que ya no me quieres
Что ты меня больше не любишь
Ven y dímelo en la cara
Подойди и скажи мне это в лицо
Pregúntale a quien quieras
Спроси у кого хочешь
Vida, te juro que eso no es así
Жизнь моя, клянусь, это не так
Yo nunca tuve una mala intención
У меня никогда не было злых намерений
Yo nunca quise burlarme de ti
Я никогда не хотел смеяться над тобой
Conmigo ves, nunca se sabe
Со мной, видишь ли, никогда не знаешь наверняка
Un día digo que no y otro que
Один день говорю "нет", а другой "да"
Yo soy masoquista
Я мазохист
Con mi cuerpo, un egoísta
Эгоист по отношению к своему телу
eres puro, puro chantaje
Ты чистый, чистый шантаж
Puro, puro chantaje
Чистый, чистый шантаж
Siempre es a tu manera
Всегда по-твоему
Yo te quiero aunque no quieras
Я люблю тебя, даже если ты не хочешь
eres puro, puro chantaje
Ты чистый, чистый шантаж
Puro, puro chantaje
Чистый, чистый шантаж
Vas libre como el aire
Ты свободна, как ветер
No soy de ti ni de nadie
Я не твой и ничей
Como me tientas cuando te mueves
Как ты искушаешь меня, когда двигаешься
Ese movimiento sexy siempre me entretiene
Эти сексуальные движения всегда меня забавляют
Sabes manipularme bien con tus caderas
Ты умеешь хорошо манипулировать мной своими бедрами
No porqué me tienes en lista de espera
Не знаю, почему ты держишь меня в листе ожидания
Te dicen por ahí que voy haciendo y deshaciendo
Тебе говорят, что я делаю и отменяю
Que salgo cada noche, que te tengo ahí sufriendo
Что я выхожу каждую ночь, что ты страдаешь из-за меня
Que en esta relación soy yo la que mando
Что в этих отношениях командую я
No pares bola a toda esa mala propaganda
Не обращай внимания на всю эту плохую пропаганду
Pa-pa'qué te digo na', te comen el oído
Зачем тебе что-то говорить, тебе морочат голову
No vaya a enderezar lo que no se ha torcido
Не пытайся исправить то, что не сломано
Y como un loco sigo trás de
И как сумасшедший я бегаю за тобой
Muriendo por ti
Умираю по тебе
Dime que hay pa'mi, bebé
Скажи, что для меня есть, детка
Qué?
Что?
Pregúntale a quien quieras
Спроси у кого хочешь
Vida, te juro que eso no es así
Жизнь моя, клянусь, это не так
Yo nunca tuve una mala intención
У меня никогда не было злых намерений
Yo nunca quise burlarme de ti
Я никогда не хотел смеяться над тобой
Conmigo ves, nunca se sabe
Со мной, видишь ли, никогда не знаешь наверняка
Un día digo que no y otro que
Один день говорю "нет", а другой "да"
Yo soy masoquista
Я мазохист
Con mi cuerpo un egoísta
Эгоист по отношению к своему телу
eres puro, puro chantaje
Ты чистый, чистый шантаж
Puro, puro chantaje
Чистый, чистый шантаж
Siempre es a tu manera
Всегда по-твоему
Yo te quiero aunque no quieras
Я люблю тебя, даже если ты не хочешь
eres puro, puro chantaje
Ты чистый, чистый шантаж
Puro, puro chantaje
Чистый, чистый шантаж
Vas libre como el aire
Ты свободна, как ветер
No soy de ti ni de nadie
Я не твой и ничей
Eh eh eh eh eh
Э-э-э-э-э
Nadie
Ничей
Eh eh eh eh eh
Э-э-э-э-э
Nadie
Ничей
Eh eh eh eh eh
Э-э-э-э-э
Nadie (nadie)
Ничей (ничей)
Con mi cuerpo un egoísta
Эгоист по отношению к своему телу
eres puro, puro chantaje
Ты чистый, чистый шантаж
Puro, puro chantaje
Чистый, чистый шантаж
Siempre es a tu manera
Всегда по-твоему
Yo te quiero aunque no quieras
Я люблю тебя, даже если ты не хочешь
eres puro, puro chantaje
Ты чистый, чистый шантаж
Puro, puro chantaje
Чистый, чистый шантаж
Vas libre como el aire
Ты свободна, как ветер
No soy de ti ni de nadie
Я не твой и ничей
Eh eh eh eh eh
Э-э-э-э-э
Nadie
Ничей
Eh eh eh eh eh
Э-э-э-э-э
Nadie
Ничей
Eh eh eh eh
Э-э-э-э
Nadie (nadie)
Ничей (ничей)
Eh eh eh eh
Э-э-э-э
Alright, alright baby
Хорошо, хорошо, детка
Shakira, Maluma
Шакира, Малума
Pretty Boy
Красавчик
Colombia
Колумбия
You feel me
Чувствуешь меня
Pretty boy
Красавчик





Авторы: Juan Luis Londono Arias, Kevin Mauricio Jimenez Londono, Shakira Isabel Mebarak Ripoll, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Joel Antonio Lopez Castro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.