Grupo Super T - Atrapa el Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grupo Super T - Atrapa el Amor




Atrapa el Amor
Catch Love
Todos somos vanidosos por naturaleza
We are all vain by nature
Algunos más que otros
Some more than others
Y veo con tristeza tu indiferencia
And I see your indifference with sadness
Por que te sientes superior
Why do you feel superior
crees superior
You think you are superior
No te importa si te quiero
You don't care if I love you
Y me lastimas
And you hurt me
Y me duele eso
And it hurts me
Pues nunca te fijas
Because you never notice
Si dañas mi vida
If you ruin my life
Creyéndote superior
Thinking you are superior
Eres superior
You are superior
Nadie está a tu altura
Nobody is up to your level
Y eso me agüita
And that makes me sad
Y le hago la lucha
And I fight
A ver si me miras
To see if you look at me
Pero sigues fuera de la realidad
But you're still out of touch with reality
Otras que son como
Others who are like you
Se han quedado vestidas
They have been left dressed
Hechando al olvido al amor de su vida
Throwing away the love of their lives
Y no hagas lo mismo
And don't do the same
También hay que amar
You have to love too
(Atrapa el amor)
(Catch love)
Y saca lo bueno de tu corazón
And bring out the best in your heart
No dejes guardada alguna emoción
Don't keep any emotion inside
Estás en la edad de cambiar
You are at the age to change
Y de hacer vida mejor
And to make your life better
(Atrapa el amor)
(Catch love)
Para que no caigas en el mismo error
So that you don't make the same mistake
Para que descubras
So that you can discover
Que tengo razón
I'm right
El Querer tener una belleza
Wanting to have a beauty
Que no teme ser lo peoooo-oor
That is not afraid to be the wo-o-orst
Nadie está a tu altura y eso me agüita
Nobody is up to your level and that makes me sad
Y le hago la lucha a ver si me miras
And I fight to see if you look at me
Pero sigues fuera de la realidad
But you're still out of touch with reality
Otras que son como
Others who are like you
Se han quedado vestidas
They have been left dressed
Hechando al olvido al amor de su vida
Throwing away the love of their lives
Y no hagas lo mismo
And don't do the same
También hay que amar
You have to love too
(Atrapa el amor)
(Catch love)
Y saca lo bueno de tu corazón
And bring out the best in your heart
No dejes guardada alguna emoción
Don't keep any emotion inside
Estás en la edad de cambiar
You are at the age to change
Y de hacer vida mejor
And to make your life better
(Atrapa el amor)
(Catch love)
Para que no caigas en el mismo error
So that you don't make the same mistake
Para que descubras
So that you can discover
Que tengo razón
I'm right
El Querer tener una belleza
Wanting to have a beauty
Que no teme ser lo peoooo-oor
That is not afraid to be the wo-o-orst
(Atrapa el amor)
(Catch love)
Y saca lo bueno de tu corazón
And bring out the best in your heart
No dejes guardada alguna emoción
Don't keep any emotion inside
Estás en la edad de cambiar
You are at the age to change
Y de hacer vida mejor
And to make your life better
(Atrapa el amor)
(Catch love)
Para que no caigas en el mismo error
So that you don't make the same mistake
Para que descubras
So that you can discover
Que tengo razón
I'm right
El Querer tener una belleza
Wanting to have a beauty
Que no teme ser lo peoooo-oor
That is not afraid to be the wo-o-orst





Авторы: d.a.r.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.