Grupo Super T - La 2a de las Bandas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Grupo Super T - La 2a de las Bandas




La 2a de las Bandas
Вторая из групп
Quieres jugar también quedarte lo quieres todo
Ты хочешь играть, хочешь остаться, ты хочешь всё.
No puedo más esa pared golpeo de algún modo
Я больше не могу, бьюсь об эту стену.
Debí saberlo yo, debí saberlo yo
Я должен был знать, я должен был знать,
Que al fin te irás, te irás vete ya ¡hey!
Что в конце концов ты уйдешь, ты уйдешь, уходи уже, эй!
Después de termina hay alguien que me reemplazó
После нашего конца кто-то меня заменил.
Presionas con tu corazón por eso se marchó
Ты давишь своим сердцем, поэтому он ушел.
Debí saberlo hoy, debes saberlo hoy
Я должен был знать сегодня, ты должна знать сегодня,
Que hablaré, hablaré
Что я скажу, я скажу.
Si las estrellas chocan la luna
Если звезды столкнутся с луной,
No quiero que vuelvas a mi vida
Я не хочу, чтобы ты возвращалась в мою жизнь.
Toma tus mentiras vete ya
Забирай свою ложь и уходи.
Oh, oh, oh no me importará
О, о, о, мне будет все равно.
Si las estrellas chocan la luna
Если звезды столкнутся с луной,
No quiero que vuelvas a mi vida
Я не хочу, чтобы ты возвращалась в мою жизнь.
Toma tus mentiras vete ya
Забирай свою ложь и уходи.
Oh, oh, oh no me importará
О, о, о, мне будет все равно.
Oh, oh, oh no me importará
О, о, о, мне будет все равно.
No cómo pude escribir canciones de lo nuestro
Я не знаю, как я мог писать песни о нас.
Nunca sabrás lo que pensaba y ahora te detesto
Ты никогда не узнаешь, что я думал, и теперь я тебя ненавижу.
Y tu oportunidad, y tu oportunidad
И твой шанс, и твой шанс
Hoy ya se fue, ya se fue tu culpa fue
Сегодня упущен, упущен, это твоя вина.
Se te encuentro en la calle no, no corras asustado
Если я встречу тебя на улице, не беги в испуге.
Caminaré hacia a ti no escapes hacia ningún lado
Я пойду к тебе, не убегай никуда.
Y así entenderás no hay oportunidad
И тогда ты поймешь, что шанса нет.
Hoy a se fue, ya se fue
Он упущен сегодня, упущен.
Si las estrellas chocan la luna
Если звезды столкнутся с луной,
No quiero que vuelvas a mi vida
Я не хочу, чтобы ты возвращалась в мою жизнь.
Toma tus mentiras vete ya
Забирай свою ложь и уходи.
Oh, oh, oh no me importará
О, о, о, мне будет все равно.
Si las estrellas chocan la luna
Если звезды столкнутся с луной,
No quiero que vuelvas a mi vida
Я не хочу, чтобы ты возвращалась в мою жизнь.
Toma tus mentiras vete ya
Забирай свою ложь и уходи.
Oh, oh, oh no me importará
О, о, о, мне будет все равно.
Oh, oh, oh no me importará
О, о, о, мне будет все равно.
¡Yeah! Escucha bien
Да! Слушай внимательно.
Hey, hey ya regresé
Эй, эй, я вернулся.
Que ganas de golpearlo a él
Как хочется его ударить.
¿Qué pasa? ¿te enojarás?
Что случилось? Ты разозлишься?
Debería golpearte una vez más
Мне стоит ударить тебя еще раз.
Hey karla ¿no lo has encontrado?
Эй, Карла, ты его не нашла?
Escoge mejor al que te amé sin pensarlo
Выбирай лучше того, кто любил тебя без раздумий.
Te conformas con el idiota que dejaste
Ты довольствуешься идиотом, которого бросила.
Dale una patada no es el último al que amaste
Дай ему пинка, он не последний, кого ты любила.
Si las estrellas chocan la luna
Если звезды столкнутся с луной,
No quiero que vuelvas a mi vida
Я не хочу, чтобы ты возвращалась в мою жизнь.
Toma tus mentiras vete ya
Забирай свою ложь и уходи.
Oh, oh, oh no me importará
О, о, о, мне будет все равно.
Si las estrellas chocan la luna
Если звезды столкнутся с луной,
No quiero que vuelvas a mi vida
Я не хочу, чтобы ты возвращалась в мою жизнь.
Toma tus mentiras vete ya
Забирай свою ложь и уходи.
Oh, oh, oh no me importará
О, о, о, мне будет все равно.
Oh, oh, oh no me importara
О, о, о, мне будет все равно.





Авторы: public domain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.