Текст и перевод песни Grupo Tradição - Barquinho (Ao Vivo)
Barquinho (Ao Vivo)
Dinghy (Live)
Aqui
na
rádio
Tradição
você
curte
sucesso
You're
enjoying
the
hit
on
Tradição
radio
E
vamo'
balançar
e
navegar
no
barquinho
do
Tradição
aí
galera
Let's
rock
and
sail
on
the
Tradição
dinghy,
guys
Quero
ver
vocês
comigo
assim
vai
I
want
to
see
you
with
me
like
this
Lá
vai
o
meu
amor
There
goes
my
darling
Lá
vai
meu
amorzinho
(tá
lindo)
There
goes
my
love
(it's
beautiful)
Lá
vai
o
meu
amor
There
goes
my
darling
Lá
vai
meu
amorzinho
There
goes
my
love
Remando,
remando
Rowing,
rowing
Remando
no
barquinho
Rowing
the
dinghy
Remando,
remando
Rowing,
rowing
Remando
no
barquinho
Rowing
the
dinghy
Lá
vai
o
meu
amor
There
goes
my
darling
Lá
vai
meu
amorzinho
There
goes
my
love
Lá
vai
o
meu
amor
There
goes
my
darling
Lá
vai
meu
amorzinho
There
goes
my
love
Remando,
remando
Rowing,
rowing
Remando
no
barquinho
Rowing
the
dinghy
Remando,
remando
Rowing,
rowing
Remando
no
barquinho
Rowing
the
dinghy
Não
há
quem
não
tenha
paixão
There's
no
one
who
doesn't
have
a
passion
De
um
amor
que
foi
embora
For
a
love
that's
gone
Não
há
quem
não
sinta
saudade
There's
no
one
who
doesn't
miss
it
Não
há
coração
que
não
chora
No
heart
that
doesn't
cry
Eu
vivo
fazendo
um
pedido
I
keep
asking
Pra
maré
que
te
levou
For
the
tide
that
carried
you
away
É
que
eu
tô
com
saudade
de
tu
Is
that
I
miss
you
(Eu
tô,
eu
tô)
(I
do,
I
do)
Mar,
ô
mar,
ô
mar
Sea,
oh
sea,
oh
sea
Pega,
amarra
segura
Grab
it,
tie
it
up,
hold
it
tight
Trás
o
meu
amor
pra
cá
Bring
my
darling
to
me
Mar,
ô
mar,
ô
mar
Sea,
oh
sea,
oh
sea
Pega,
amarra
segura
Grab
it,
tie
it
up,
hold
it
tight
Trás
o
meu
amor
pra
cá
Bring
my
darling
to
me
Lá
vai
o
meu
amor...
There
goes
my
darling...
Lá
vai
o
meu
amor
There
goes
my
darling
Lá
vai
meu
amorzinho
There
goes
my
love
Lá
vai
o
meu
amor
There
goes
my
darling
Lá
vai
meu
amorzinho
There
goes
my
love
Remando,
remando
Rowing,
rowing
Remando
no
barquinho
Rowing
the
dinghy
Remando,
remando
Rowing,
rowing
Remando
no
barquinho
Rowing
the
dinghy
Não
há
quem
não
tenha
paixão
There's
no
one
who
doesn't
have
a
passion
(De
um
amor
que
foi
embora)
(For
a
love
that's
gone)
Não
há
quem
não
sinta
saudade
There's
no
one
who
doesn't
miss
it
Não
há
coração
que
não
chora
No
heart
that
doesn't
cry
Eu
vivo
fazendo
um
pedido
I
keep
asking
Pra
maré
que
te
levou
For
the
tide
that
carried
you
away
É
que...
(eu
tô
com
saudade
de
tu)eu
quero
ouvir
vocês
agora
Is
that...
(I
miss
you)I
want
to
hear
you
now
(Eu
tô,
eu
tô)
(I
do,
I
do)
Vamo'
pro
mar
mais
uma
vez
Let's
go
to
the
sea
again
A
mão
pra
cima
e
'simbora
vai
Hands
up
and
let's
go
Mar,
ô
mar,
ô
mar
Sea,
oh
sea,
oh
sea
Pega,
amarra
segura
Grab
it,
tie
it
up,
hold
it
tight
Trás
o
meu
amor
pra
cá
Bring
my
darling
to
me
Mar,
ô
mar,
ô
mar
Sea,
oh
sea,
oh
sea
Pega,
amarra
segura
Grab
it,
tie
it
up,
hold
it
tight
Trás
o
meu
amor
pra
cá
Bring
my
darling
to
me
Mar,
ô
mar,
ô
mar
Sea,
oh
sea,
oh
sea
Pega,
amarra
segura
Grab
it,
tie
it
up,
hold
it
tight
Trás
o
meu
amor
pra
cá
Bring
my
darling
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Henrique Martins Levi, Valter Ferreira De Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.