Текст и перевод песни Grupo Tradição - Chorou a Gaita / Pensando em Você / Macarena (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chorou a Gaita / Pensando em Você / Macarena (Ao Vivo)
Cried The Accordion / Thinking of You / Macarena (Live)
Chorou
a
gaita
The
accordion
cried
Começou
a
batucada
The
drumming
began
A
festança
pegou
fogo
The
party
caught
fire
E
o
povo
aplaudindo
And
the
people
applauded
Esse
balanço
de
sanfona
This
accordion's
swing
Tradição
banda
levada
Tradição
band
taken
Com
a
cara
do
Brasil
With
the
face
of
Brazil
Mais
que
doideira
More
than
crazy
Chega
a
levantar
poeira
It
even
raises
dust
Quando
o
fole
balança
When
the
bellows
swing
E
ninguém
para
de
dançar
And
no
one
stops
dancing
É
o
pega-pega
It's
the
make-out
Na
cintura
da
menina
On
the
girl's
waist
O
rala-rala
o
bole-bole
The
grind
the
grind
Até
a
festa
acabar
Until
the
party's
over
Chora
a
gaita,
vamos
balançar
Cry
accordion,
let's
swing
É
batucada,
vamos
balançar
It's
drumming,
let's
swing
Essa
vaneira,
vamos
balançar
This
vaneira,
let's
swing
Balançar,
balançar,
balançar
Swing,
swing,
swing
Mais
que
doideira
More
than
crazy
Chega
a
levantar
poeira
It
even
raises
dust
Quando
o
fole
balança
When
the
bellows
swing
E
ninguém
pára
de
dançar
And
no
one
stops
dancing
É
o
pega-pega
It's
the
make-out
Na
cintura
da
menina
On
the
girl's
waist
O
rala-rala,
o
Bole-Bole
The
grind,
the
Grind
Até
a
festa
acabar
Until
the
party's
over
Chora
gaita,
vamos
balançar
Cry
accordion,
let's
swing
É
batucada,
vamos
balançar
It's
drumming,
let's
swing
Essa
vaneira,
vamos
balançar
This
vaneira,
let's
swing
Balançar,
Balançar,
Balançar
Swing,
Swing,
Swing
Tava
pensando
em
você
I
was
thinking
of
you
E
resolvi
te
ligar
And
I
decided
to
call
you
Não
sei
se
você
vai
lembrar
I
don't
know
if
you'll
remember
Mas
foi
na
noite
passada
But
it
was
last
night
Que
comecei
a
me
apaixonar
That
I
started
to
fall
in
love
Os
teus
olhos
me
olhavam
Your
eyes
were
looking
at
me
A
rodar
pelo
salão
Spinning
around
the
room
O
teu
corpo
nos
meus
braços
Your
body
in
my
arms
Me
enchia
de
emoção
Filled
me
with
emotion
Prendinha,
sua
beleza
My
little
darling,
your
beauty
Conquistou
esse
peão
Conquered
this
cowboy
Então
me
apaixonei
So
I
fell
in
love
Por
isso
eu
te
liguei
That's
why
I
called
you
Puxa
essa
gaita,
gaiteiro
Pull
that
accordion,
accordionist
Que
eu
quero
dançar
com
essa
menina
That
I
want
to
dance
with
that
girl
Coisinha
dengosa
que
me
fascina
Cute
little
thing
that
fascinates
me
Tens
o
perfume
da
flor
You
have
the
perfume
of
a
flower
Puxa
essa
gaita,
gaiteiro
Pull
that
accordion,
accordionist
Que
eu
quero
dançar
com
essa
menina
That
I
want
to
dance
with
that
girl
Coisinha
dengosa
que
me
fascina
Cute
little
thing
that
fascinates
me
Eu
vou
te
ligar
I
will
call
you
Para
conquistar
To
conquer
Dale
a
tu
cuerpo
alegria
Macarena
Give
your
body
joy,
Macarena
Que
tu
cuerpo
es
pa'
darle
alegria
y
cosa
buena
That
your
body
is
to
give
it
joy
and
good
things
Dale
a
tu
cuerpo
alegria,
Macarena
Give
your
body
joy,
Macarena
Hey
Macarena
Hey
Macarena
Macarena
tiene
un
novio
que
se
llama
Macarena
has
a
boyfriend
whose
name
is
Que
se
llama
de
apellido
Vitorino,
Whose
last
name
is
Vitorino,
Que
en
la
jura
de
bandera
el
muchacho
That
in
the
swearing
of
the
flag
the
boy
Se
metio
con
dos
amigos
He
hung
out
with
two
friends
Macarena
tiene
un
novio
que
se
llama
Macarena
has
a
boyfriend
whose
name
is
Que
se
llama
de
apellido
Vitorino,
Whose
last
name
is
Vitorino,
Y
en
la
jura
de
bandera
el
muchacho
And
in
the
swearing
of
the
flag
the
boy
Se
metio
con
dos
amigos
He
hung
out
with
two
friends
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Romero Monge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.