Текст и перевод песни Grupo Tradição - Maria Fumaça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maria Fumaça
Паровоз Мария
Essa
Maria
Fumaça
do
jeito
que
a
gente
gosta
Этот
паровоз
Мария,
такой,
какой
нам
нравится,
Essa
Maria
Fumaça
do
jeito
que
a
gente
gosta
(Tradição)
Этот
паровоз
Мария,
такой,
какой
нам
нравится,
(Традиция)
Essa
Maria
Fumaça
do
jeito
que
a
gente
gosta
Этот
паровоз
Мария,
такой,
какой
нам
нравится,
Essa
Maria
Fumaça
do
jeito
que
a
gente
gosta
(Tradição)
Этот
паровоз
Мария,
такой,
какой
нам
нравится,
(Традиция)
Essa
Maria
Fumaça
do
jeito
que
a
gente
gosta
Этот
паровоз
Мария,
такой,
какой
нам
нравится,
Essa
Maria
Fumaça
do
jeito
que
a
gente
gosta
(Tradição)
Этот
паровоз
Мария,
такой,
какой
нам
нравится,
(Традиция)
Essa
Maria
Fumaça
do
jeito
que
a
gente
gosta
Этот
паровоз
Мария,
такой,
какой
нам
нравится,
Essa
Maria
Fumaça
do
jeito
que
a
gente
gosta
(Tradição)
Этот
паровоз
Мария,
такой,
какой
нам
нравится,
(Традиция)
Essa
Maria
Fumaça
do
jeito
que
a
gente
gosta
Этот
паровоз
Мария,
такой,
какой
нам
нравится,
Essa
Maria
Fumaça
do
jeito
que
a
gente
gosta
(Tradição)
Этот
паровоз
Мария,
такой,
какой
нам
нравится,
(Традиция)
Essa
Maria
Fumaça,
devagar
quase
parada
Этот
паровоз
Мария,
еле
ползет,
O
seu
foguista
bota
fogo
na
fogueira
Кочегар
подбрасывает
дрова
в
топку,
Que
essa
chaleira
tem
que
estar
até
sexta-feira
Этот
котел
должен
быть
готов
к
пятнице,
Na
estação
de
Pedro
Osório,
sim
senhor
На
станции
Педро
Озорио,
да,
сэр.
Se
esse
trem
não
chegar
a
tempo
vou
perder
meu
casamento
Если
этот
поезд
не
прибудет
вовремя,
я
пропущу
свадьбу,
Abre
a
catraca
de
carvão
dessa
lareira
Открой
заслонку
топки,
Que
esse
fogão
é
que
acelera
essa
banheira
Этот
огонь
разогреет
эту
ванну,
O
padre
é
louco
e
bota
outro
em
meu
lugar
Священник
тотчас
же
найдет
мне
замену.
Se
chego
tarde
não
vou
casar
Если
я
опоздаю,
то
не
женюсь,
Eu
perco
a
noiva
e
o
jantar
Я
потеряю
невесту
и
ужин,
A
moça
não
é
nenhuma
miss
Девушка
не
Мисс
Вселенная,
Mas
é
prendada
e
me
faz
feliz
Но
она
хозяйственная
и
делает
меня
счастливым.
Seu
pai
é
um
próspero
fazendeiro
Ее
отец
- преуспевающий
фермер,
Não
é
que
eu
seja
interesseiro
Не
то
чтобы
я
был
меркантильным,
Eu
sei
que
é
bom,
e
aconselhavél
Я
знаю,
что
это
хорошо
и
разумно
-
Unir
o
útil
ao
agradável
Совмещать
приятное
с
полезным.
Esse
trem
não
sai
do
chão
Этот
поезд
не
тронется
с
места,
Urinaram
no
carvão
Кто-то
помочился
на
уголь.
Intupiram
a
lotação
Вагон
переполнен,
E
eu
nem
sou
desse
vagão
И
я
даже
не
из
этого
вагона.
O
negão
e
o
alemão
Негр
и
немец,
Empregado
com
o
patrão
Служащий
и
босс,
Opa,
opa,
já
me
passaram
a
mão...
Опа,
опа,
меня
обокрали...
Ora
vai
lamber
sabão
Иди,
помой
руки
с
мылом.
Parara,
parara,
parara,
parara,
parara,
parara
Стоп,
стоп,
стоп,
стоп,
стоп,
стоп,
Se
por
acaso
eu
não
casar
Если
я
вдруг
не
женюсь,
Alguém
vai
ter
que
indenizar
Кто-то
должен
будет
заплатить.
Esse
expresso
vai
a
trote
mais
parece
um
pangaré
Этот
экспресс
едет
рысью,
но
больше
похож
на
клячу,
Uma
carroça
o
jaboti
com
chaminé
Телега,
черепаха
с
дымоходом,
Eu
tenho
pena
de
quem
segue
pra
Bagé
Мне
жаль
тех,
кто
едет
в
Баге,
Seu
cobrador
cadê
meu
troco
por
favor?
Контролер,
где
моя
сдача,
пожалуйста?
Trás
amigo
a
manivela
passa
sebo
na
canela
Друг,
принеси
рычаг,
смажь
шестеренки,
Seu
maquinista
eu
vou
tirar
meu
pai
da
forca
Машинист,
я
заставлю
отца
купить
новый
поезд,
Porque
não
joga
esse
museu
no
ferro
velho
Почему
бы
не
сдать
этот
музей
на
металлолом,
E
compra
logo
um
trem
moderno
japonês
И
не
купить
современный
японский
поезд.
No
dia
alegre
do
meu
noivado
В
радостный
день
моей
помолвки,
Pedi
a
mão
todo
emocionado
Я
попросил
ее
руки,
весь
в
слезах,
A
mãe
da
moça
me
garantiu
Мать
девушки
заверила
меня,
Ela
é
virgem,
só
que
morou
no
Rio
Она
девственница,
только
жила
в
Рио,
Seu
pai
falou
é
carne
de
primeira
Ее
отец
сказал:
"Это
мясо
высшего
сорта",
Mas
se
abre
a
boca
só
sai
besteira
Но
когда
она
открывает
рот,
то
несет
какую-то
чушь,
Eu
disse
fico
com
essa
guria
Я
сказал:
"Я
женюсь
на
этой
девушке",
Só
quero
mesmo
pra
tirá
cria
Мне
она
нужна,
чтобы
рожать
детей.
Esse
trem
não
era
o
teu
Это
был
не
твой
поезд,
Esvaziaram
o
meu
pneu
Спустили
колесо
у
моей
машины,
Tá
louco
mas
cadê
esse
guri?
С
ума
сойти,
но
где
этот
мальчишка?
Tá
na
fila
do
xixi
Стоит
в
очереди
в
туалет,
Foi
alguém
de
canguçu
Это
был
кто-то
из
Кангусу,
Buru-buru-bururu
Бур-бур-буруру,
Chama
o
homem
do
quartel
Позовите
военного,
Deu
enjoo
na
mulher
Женщину
тошнит,
Fez
porquinho
no
meu
pé
Наступила
мне
на
ногу.
Parara,
parara,
parara,
parara,
parara,
parara
Стоп,
стоп,
стоп,
стоп,
стоп,
стоп,
Se
por
acaso
eu
não
casar
Если
я
вдруг
не
женюсь,
Alguém
vai
ter
que
indenizar
Кто-то
должен
будет
заплатить.
É
o
presidente
dessa
tal
Это
президент
этой
самой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.