Текст и перевод песни Grupo Trinidad - La Piel Bien Caliente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Piel Bien Caliente
Разгоряченная кожа
Te
diste
cuenta
el
no
es
igual
es
diferente
Ты
заметила,
он
не
такой,
он
другой,
El
no
te
pone
la
piel
bien
caliente,
Он
не
заставляет
твою
кожу
гореть,
No
hace
nada
de
lo
que
tanto
te
gusta
Не
делает
ничего
из
того,
что
тебе
так
нравится,
Hoy
te
arrepientes.
Теперь
ты
жалеешь.
Te
diste
cuenta
de
lo
mal
que
tu
elegiste
Ты
поняла,
как
плохо
ты
выбрала,
Sin
decir
nada
con
el
te
fuiste,
Ничего
не
сказав,
ты
ушла
с
ним,
Supe
por
otro
que
estas
viviendo
en
su
casa
Я
узнал
от
другого,
что
ты
живешь
в
его
доме,
Por
que
mentiste?
Зачем
ты
лгала?
Si
en
mi
oido
susurrabas
como
loca
que
me
amabas
Ведь
ты
шептала
мне
на
ухо,
как
безумная,
что
любишь
меня,
Y
al
acostarte
conmigo
terminaste
la
jugada
И
ложась
со
мной
в
постель,
ты
заканчивала
игру,
Y
los
otros
no
sabian
no
llegaban
a
entiviarte
nisiquiera
А
другие
не
знали,
не
могли
тебя
даже
завести,
Si
en
mi
oido
susurrabas
que
jamas
nunca
podrias
Ведь
ты
шептала
мне
на
ухо,
что
никогда
не
сможешь
Calentarte
en
una
alcoba
de
tal
forma
que
en
la
mia
Разогреться
в
другой
спальне
так,
как
в
моей,
Y
ahora
solo
me
sonrio,
me
da
bronca
y
tanto
asco
lo
presente...
es
tu
marido.
А
теперь
я
лишь
улыбаюсь,
меня
бесит
и
тошнит
от
того,
кто
рядом...
это
твой
муж.
Te
diste
cuenta
que
perdiste
en
este
juego,
Ты
поняла,
что
проиграла
в
этой
игре,
El
con
mentiras,
yo
fui
sincero
Он
лгал,
а
я
был
искренним,
Si
me
jugaba
apostaba
hasta
mis
manos
Если
бы
я
играл,
я
бы
поставил
на
кон
свои
руки,
Por
ti
en
el
fuego.
Ради
тебя
в
огне.
Te
diste
cuenta
que
de
el
ya
te
cansaste
Ты
поняла,
что
он
тебе
уже
надоел,
Y
mas
te
cuesta
al
acostarte
И
тебе
все
труднее
ложиться
с
ним,
Si
me
recuerdas
al
pasar
cada
momento
no
me
olvidaste.
Если
ты
вспоминаешь
меня
в
каждый
момент,
значит,
ты
не
забыла.
Si
en
mi
oido
susurrabas
como
loca
que
me
amabas
Ведь
ты
шептала
мне
на
ухо,
как
безумная,
что
любишь
меня,
Y
al
acostarte
conmigo
terminaste
la
jugada
И
ложась
со
мной
в
постель,
ты
заканчивала
игру,
Y
los
otros
no
sabian
no
llegaban
a
entiviarte
nisiquiera
А
другие
не
знали,
не
могли
тебя
даже
завести,
Si
en
mi
oido
suzurrabas
que
jamas
nunca
podrias
Ведь
ты
шептала
мне
на
ухо,
что
никогда
не
сможешь
Calentarte
en
una
alcoba
de
tal
forma
que
en
la
mia
Разогреться
в
другой
спальне
так,
как
в
моей,
Y
ahora
solo
me
sonrio,
me
da
bronca
y
tanto
asco
lo
presente...
es
tu
marido.
А
теперь
я
лишь
улыбаюсь,
меня
бесит
и
тошнит
от
того,
кто
рядом...
это
твой
муж.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Mario Alvarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.