Grupo Trinidad - No la Estoy Pasando Bien - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grupo Trinidad - No la Estoy Pasando Bien




No la Estoy Pasando Bien
I'm Not Doing Well
No la estoy pasando bien
I'm not doing well
Trinidad
Trinidad
LETRA
LYRICS
Te cuento no la estoy pasando bien
Tell you I'm not doing well,
No quiero trabajar perdí la fe,
I don't want to work, I lost my faith,
Aquellos los que quise hoy no están
Those I loved are gone now,
Y aquellos los que un día yo ayudé.
And those I once helped.
Te cuento no me pude superar
Tell you I couldn't get over it,
Desde que te dejé todo esta mal,
Since I left you, everything's wrong,
Me cuesta acostumbrar vivir sin vos
I'm struggling to get used to living without you,
Toda mi vida te voy a extrañar.
I'll miss you all my life.
Yo necesito saber de ti,
I need to know about you,
Te necesito preguntar...
I need to ask you...
Con quién estás, cómo andarás,
Who are you with, how are you doing,
Quién te ha querido, quién te amará...
Who has loved you, who will love you...
Con quién estás, cómo andarás,
Who are you with, how are you doing,
Quién te ha querido, quién te amará...
Who has loved you, who will love you...
No la estoy pasando bien
I'm not doing well.
Trinidad
Trinidad
LETRA
LYRICS
Te cuento no la estoy pasando bien
Tell you I'm not doing well,
No quiero trabajar perdí la fe,
I don't want to work, I lost my faith,
Aquellos los que quise hoy no están
Those I loved are gone now,
Y aquellos los que un día yo ayudé.
And those I once helped.
Te cuento no me pude superar
Tell you I couldn't get over it,
Desde que te dejé todo esta mal,
Since I left you, everything's wrong,
Me cuesta acostumbrar vivir sin vos
I'm struggling to get used to living without you,
Toda mi vida te voy a extrañar.
I'll miss you all my life.
Yo necesito saber de ti,
I need to know about you,
Te necesito preguntar...
I need to ask you...
Con quién estás, cómo andarás,
Who are you with, how are you doing,
Quién te ha querido, quién te amará...
Who has loved you, who will love you...
Con quién estás, cómo andarás,
Who are you with, how are you doing,
Quién te ha querido, quién te amará...
Who has loved you, who will love you...
(Pero quien mejor que yo te puede decir... ay amor)
(But who better than me to tell you... oh, love)
Te cuento no la estoy pasando bien
Tell you I'm not doing well,
No quiero trabajar perdí la fe,
I don't want to work, I lost my faith,
Aquellos los que quise hoy no están
Those I loved are gone now,
Y aquellos los que un día yo ayudé.
And those I once helped.
Te cuento no me pude superar
Tell you I couldn't get over it,
Desde que te dejé todo esta mal,
Since I left you, everything's wrong,
Me cuesta acostumbrar vivir sin vos
I'm struggling to get used to living without you,
Toda mi vida te voy a extrañar.
I'll miss you all my life.
Yo necesito saber de ti,
I need to know about you,
Te necesito preguntar...
I need to ask you...
Con quién estás, cómo andarás,
Who are you with, how are you doing,
Quién te ha querido, quién te amará...
Who has loved you, who will love you...
Con quién estás, cómo andarás,
Who are you with, how are you doing,
Dónde te has ido, quién te amará...
Where have you gone, who will love you...
Flaca...
Skinny...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.