Текст и перевод песни Grupo Trinidad - Pastillas de Amnesia - A Ti Te Encontré en la Calle - No la Toque
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pastillas de Amnesia - A Ti Te Encontré en la Calle - No la Toque
Amnesia Pills - I Found You on the Street - Don't Touch Her
Lo
he
venido
a
molestar,
doctor
I've
come
to
bother
you,
doctor
Aunque
sé
que
no
tengo
cura
Even
though
I
know
there's
no
cure
for
me
Y
que
solo
me
queda
encomendarme
And
that
all
I
have
left
is
to
commend
myself
Al
señor
de
las
alturas
To
the
Lord
above
Y
no
piense
por
favor,
doctor
And
don't
think
for
a
moment,
doctor
Que
estoy
loco
de
remate
That
I'm
crazy
or
anything
Tengo
roto
el
corazón,
lo
sé
My
heart
is
broken,
I
know
Y
eso
no
puede
arreglarse
And
there's
no
fixing
that
Unas
pastillas
de
amnesia
Some
amnesia
pills
Por
favor,
doctor
Please,
doctor
Pastillas
de
amnesia,
doctor
Amnesia
pills,
doctor
¿Donde
venden?
Where
can
I
buy
them?
Que
quiero
olvidarla
I
want
to
forget
her
Y
no
sé
que
hacer
And
I
don't
know
what
to
do
Su
estrella
me
sigue
Her
light
follows
me
De
noche
y
de
dia
Day
and
night
La
siento
en
el
alma
I
feel
it
in
my
soul
Me
quema
la
piel...
It
burns
my
skin...
Pastillas
de
amnesia,
doctor
Amnesia
pills,
doctor
Donde
encuentro,
Where
can
I
find
them?
Si
no
las
consigo
puede
ser
fatal
If
I
can't
get
them,
it
could
be
fatal
Fatal
se
lo
juro
Fatal,
I
swear
Porque
me
doy
cuenta
Because
I'm
starting
to
realize
Que
al
querer
olvidarla
That
by
trying
to
forget
her
La
recuerdo
mas
I'm
remembering
her
more
A
ti
te
encontré
en
la
calle,
I
found
you
on
the
street,
Morocha
muy
atrevida,
A
very
daring
brunette,
A
ti
encontré
esperando
I
found
you
waiting
Señores
en
una
esquina.
Gentlemen,
on
a
corner.
Y
tanto
que
te
quiero
yo,
And
I
love
you
so
much,
Tanto
que
voy
a
morir.
I
will
die.
Y
tanto
que
te
quiero
yo,
And
I
love
you
so
much,
Tanto
que
voy
a
morir.
I
will
die.
A
ti
te
encontré
en
la
calle,
I
found
you
on
the
street,
Mujer,
haciendo
la
vida.
Woman,
hustling.
Y
tanto
que
soñaba
yo,
And
I
had
so
many
dreams,
Tanto
que
voy
a
morir.
I
will
die.
Y
tanto
que
te
quiero
yo,
And
I
love
you
so
much,
Tanto
que
voy
a
morir.
I
will
die.
No
la
toque
señor,
no
me
la
toque,
es
mía
y
yo
soy
celoso,
Don't
touch
her,
sir,
don't
touch
her,
she's
mine
and
I'm
jealous,
No
la
toque
señor,
no
me
la
toque,
usted
es
muy
tramposo
Don't
touch
her,
sir,
don't
touch
her,
you're
a
cheat
No
la
toque
señor,
no
me
la
toque,
es
mía
y
yo
soy
celoso,
Don't
touch
her,
sir,
don't
touch
her,
she's
mine
and
I'm
jealous,
No
la
toque
señor,
no
me
la
toque,
usted
es
muy
tramposo
Don't
touch
her,
sir,
don't
touch
her,
you're
a
cheat
Y
no
quiero
que
la
mire,
si
la
habla
yo
me
enojo,
And
I
don't
want
you
to
look
at
her,
if
you
speak
to
her,
I'll
get
angry,
Tampoco
que
la
desee,
de
celos
me
vuelvo
loco,
Don't
even
desire
her,
I'll
go
crazy
with
jealousy,
Tampoco
que
la
desee,
de
celos
me
vuelvo
loco.
Don't
even
desire
her,
I'll
go
crazy
with
jealousy.
No
la
toque
señor,
no
me
la
toque,
es
mía
y
yo
soy
celoso,
Don't
touch
her,
sir,
don't
touch
her,
she's
mine
and
I'm
jealous,
No
la
toque
señor,
no
me
la
toque,
usted
es
muy
tramposo
Don't
touch
her,
sir,
don't
touch
her,
you're
a
cheat
No
la
toque
señor,
no
me
la
toque,
es
mía
y
yo
soy
celoso,
Don't
touch
her,
sir,
don't
touch
her,
she's
mine
and
I'm
jealous,
No
la
toque
señor,
no
me
la
toque,
usted
es
muy
tramposo
Don't
touch
her,
sir,
don't
touch
her,
you're
a
cheat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Castillo, Luis Mario Alvarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.