Текст и перевод песни Grupo Vennus - El Viento, la Brisa, y Tu Recuerdo
El Viento, la Brisa, y Tu Recuerdo
Ветер, Бриз и Воспоминание о Тебе
Ah,
ah-ah-ah
Ах,
ах-ах-ах
Ah,
ah-ah-ah
Ах,
ах-ах-ах
Tu
recuerdo
es
mi
martirio,
amor
Воспоминание
о
тебе
— моя
мука,
любовь
моя,
No
quiero,
ya,
en
ti
pensar
Не
хочу
больше
о
тебе
думать.
Hoy
comprendo
que,
tu
amor
perdí
Сегодня
я
понимаю,
что
потерял
твою
любовь
Y
me
debo
resignar
И
должен
смириться.
Con
el
viento,
tus
palabras
van
С
ветром
улетают
твои
слова,
Como
las
olas
del
mar
Как
морские
волны.
Y
en
la
brisa
te
vuelvo
a
escuchar
И
в
бризе
я
снова
слышу
тебя,
Y
te
vuelvo
a
recordar
И
снова
вспоминаю
тебя.
(El
viento
y
la
brisa
(Ветер
и
бриз
Me
hacen
recordar
lo
nuestro
Заставляют
меня
вспоминать
о
нас.
Y
créeme,
no
te
culpo
И
поверь,
я
не
виню
тебя.
Solo
quiero
que,
donde
tú
estés,
no
sufras
ningún
dolor
Я
просто
хочу,
чтобы
там,
где
ты
есть,
ты
не
знала
боли.
Y
aunque
no
pienses
en
mí,
yo
llevaré
siempre
el
recuerdo
de
tu
amor)
И
даже
если
ты
не
думаешь
обо
мне,
я
всегда
буду
хранить
воспоминание
о
твоей
любви.)
Yo
no
te
he
de
olvidar
jamás
Я
никогда
тебя
не
забуду,
Yo
siempre
te
he
de
amar
Я
всегда
буду
тебя
любить.
Hoy
comprendo
por
qué
mi
existir
Теперь
я
понимаю,
почему
мое
существование
Es
triste
cada
vez
más
С
каждым
днем
все
печальнее.
Donde
quiera
que
yo
voy,
tú
estás
en
mi
mente
nada
más
Куда
бы
я
ни
шел,
ты
только
в
моих
мыслях,
Como
la
brisa
fugaz
Как
мимолетный
бриз,
En
mi
mente
nada
más
Только
в
моих
мыслях.
Ah,
ah-ah-ah
Ах,
ах-ах-ах
Ah,
ah-ah-ah
Ах,
ах-ах-ах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Jimenez Aguilar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.