Текст и перевод песни Grupo Violento - Déjate Querer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjate Querer
Let Yourself Be Loved
Te
perdí
hace
mucho
tiempo
y
no
I
lost
you
a
long
time
ago,
and
I
wasn't
Me
imaginaba
que
volver
a
verme
Imagining
ever
seeing
you
again
En
tu
mirada
y
ahora
te
confieso
no
hubo
ni
una
noche
que
no
le
rogara
In
your
eyes,
and
now
I
confess,
there
wasn't
a
single
night
that
I
didn't
beg
A
dios
que
regresaras
God
to
bring
you
back
Te
perdí
por
cosas
del
destino
I
lost
you
to
the
hands
of
fate
Y
hoy
la
vida
te
volvió
al
camino
And
today,
life
brought
you
back
to
the
path
Donde
te
esperaba
donde
no
hubo
quien
te
reemplazara
Where
I
was
waiting,
where
there
was
no
one
to
take
your
place
Donde
no
hubo
quien
borrara
el
Where
there
was
no
one
to
erase
the
Sentimiento
que
mantuvo
viva
la
esperanza
Feeling
that
kept
alive
the
hope
De
que
regresaras
That
you
would
come
back
Y
ahora
que
tú
estas
aquí
conmigo
And
now
that
you're
here
with
me
No
me
hace
falta
nada
mas
I
don't
need
anything
else
Te
voy
a
cuidar,
voy
a
recuperar
I
will
take
care
of
you,
I
will
make
up
El
tiempo
que
perdimos,
ahora
que
estuviste
lejos
For
the
time
we
lost,
now
that
you
were
away
Y
ahora
que
tu
estas
aquí
conmigo
And
now
that
you're
here
with
me
No
me
hace
falta
nada
mas
I
don't
need
anything
else
Con
tu
llegada
trajiste
todo
With
your
arrival
you
brought
everything
No
necesito
pedir
mas
I
don't
need
to
ask
for
more
Solo
que
estés
conmigo
para
siempre
Only
that
you
be
with
me
forever
Te
juro
por
dios
que
no
vuelvo
a
perderte
I
swear
to
God
I
will
never
lose
you
again
Puedes
estar
segura
que
te
amare
eternamente
You
can
be
sure
that
I
will
love
you
eternally
Te
perdí
por
cosas
del
destino
I
lost
you
to
the
hands
of
fate
Y
hoy
la
vida
te
volvió
al
camino
And
today,
life
brought
you
back
to
the
path
Donde
te
esperaba
donde
no
hubo
quien
te
reemplazara
Where
I
was
waiting,
where
there
was
no
one
to
take
your
place
Donde
no
hubo
quien
borrara
el
Where
there
was
no
one
to
erase
the
Sentimiento
que
mantuvo
viva
la
esperanza
Feeling
that
kept
alive
the
hope
De
que
regresaras
That
you
would
come
back
Y
ahora
que
tú
estas
aquí
conmigo
And
now
that
you're
here
with
me
No
me
hace
falta
nada
mas
I
don't
need
anything
else
Te
voy
a
cuidar,
voy
a
recuperar
I
will
take
care
of
you,
I
will
make
up
El
tiempo
que
perdimos,
ahora
que
estuviste
lejos
For
the
time
we
lost,
now
that
you
were
away
Y
ahora
que
tu
estas
aquí
conmigo
And
now
that
you're
here
with
me
No
me
hace
falta
nada
mas
I
don't
need
anything
else
Con
tu
llegada
trajiste
todo
With
your
arrival
you
brought
everything
No
necesito
pedir
mas
I
don't
need
to
ask
for
more
Solo
que
estés
conmigo
para
siempre
Only
that
you
be
with
me
forever
Te
juro
por
dios
que
no
vuelvo
a
perderte
I
swear
to
God
I
will
never
lose
you
again
Puedes
estar
segura
que
te
amare
eternamente
You
can
be
sure
that
I
will
love
you
eternally
Te
amare
eternamente
I
will
love
you
eternally
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.