Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
una
mujer
bonita
y
dicen
que
vive
por
estos
barrios
Es
gibt
eine
hübsche
Frau,
man
sagt,
sie
lebt
hier
in
der
Gegend
Se
dice
que
tiene
dueño
pero
que
no
es
de
su
agrado
Man
sagt,
sie
hat
einen
Freund,
aber
er
ist
nicht
nach
ihrem
Geschmack
Y
yo
que
me
estoy
muriendo
por
tenerla
aquí
a
mi
lado
Und
ich
sterbe
danach,
sie
hier
an
meiner
Seite
zu
haben
Voy
buscarla
en
mi
cuaco
repinto
el
mas
bonito
que
tengo
Ich
werde
sie
auf
meinem
gescheckten
Pferd
suchen,
dem
schönsten,
das
ich
habe
A
ver
si
cuando
yo
pase
sale
a
platicar
un
rato
Mal
sehen,
ob
sie
herauskommt,
um
ein
wenig
zu
plaudern,
wenn
ich
vorbeireite
A
ver
si
nos
entendemos
y
luego,
luego
casarnos
Mal
sehen,
ob
wir
uns
verstehen
und
dann
gleich
heiraten
Si
se
enoja
tu
mama
Wenn
deine
Mama
sich
ärgert
Porque
te
ando
pretendiendo
Weil
ich
um
dich
werbe
Mi
vida
no
te
preocupes,
Mein
Schatz,
mach
dir
keine
Sorgen,
Chiquita
bonita,
da
tiempo
al
tiempo
Hübsche
Kleine,
gib
der
Sache
Zeit
Veras
que
poquito
a
poco,
se
tendra
que
ir
imponiendo
Du
wirst
sehen,
Stück
für
Stück
wird
es
sich
durchsetzen
müssen
Cuando
sales
a
la
puerta,
te
miro,
y
suspiro
por
ti,
chiquita!
Wenn
du
zur
Tür
herauskommst,
sehe
ich
dich
an
und
seufze
nach
dir,
Kleine!
Yo
te
eh
de
seguir
rondando
hasta
que
caigas
solita
Ich
werde
dich
weiter
umschwärmen,
bis
du
mir
von
selbst
verfällst
Veras
que
no
te
arrepientes
de
mis
amores,
bonita!
Du
wirst
sehen,
du
wirst
meine
Liebe
nicht
bereuen,
Hübsche!
Si
se
enoja
tu
mama
Wenn
deine
Mama
sich
ärgert
Porque
te
ando
pretendiendo
Weil
ich
um
dich
werbe
Mi
vida
no
te
preocupes,
Mein
Schatz,
mach
dir
keine
Sorgen,
Chiquita
bonita,
da
tiempo
al
tiempo
Hübsche
Kleine,
gib
der
Sache
Zeit
Veras
que
poquito
a
poco,
se
tendra
que
ir
imponiendo
Du
wirst
sehen,
Stück
für
Stück
wird
es
sich
durchsetzen
müssen
Voy
buscarla
en
mi
cuaco,
repinto
el
mas
bonito
que
tengo
Ich
werde
sie
auf
meinem
gescheckten
Pferd
suchen,
dem
schönsten,
das
ich
habe
A
ver
si
cuando
yo
pase,
sale
a
platicar
un
rato
Mal
sehen,
ob
sie
herauskommt,
um
ein
wenig
zu
plaudern,
wenn
ich
vorbeireite
A
ver
si
nos
entendemos,
y
luego,
luego
casarnos.
Mal
sehen,
ob
wir
uns
verstehen
und
dann
gleich
heiraten.
Si
se
enoja
tu
mama
Wenn
deine
Mama
sich
ärgert
Porque
te
ando
pretendiendo
Weil
ich
um
dich
werbe
Mi
vida
no
te
preocupes,
Mein
Schatz,
mach
dir
keine
Sorgen,
Chiquita
bonita,
da
tiempo
al
tiempo
Hübsche
Kleine,
gib
der
Sache
Zeit
Veras
que
poquito
a
poco,
se
tendra
que
ir
imponiendo
Du
wirst
sehen,
Stück
für
Stück
wird
es
sich
durchsetzen
müssen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Gonzalez Elizondo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.