Текст и перевод песни Grupo Violento - El Cangrejo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
una
mujer
bonita
y
dicen
que
vive
por
estos
barrios
There's
a
pretty
woman
and
they
say
she
lives
in
these
neighborhoods
Se
dice
que
tiene
dueño
pero
que
no
es
de
su
agrado
It
is
said
that
she
has
an
owner
but
that
she
does
not
like
him
Y
yo
que
me
estoy
muriendo
por
tenerla
aquí
a
mi
lado
And
I
am
dying
to
have
her
here
by
my
side
Voy
buscarla
en
mi
cuaco
repinto
el
mas
bonito
que
tengo
I'm
going
to
look
for
her
on
my
pinto
horse,
the
prettiest
one
I
have
A
ver
si
cuando
yo
pase
sale
a
platicar
un
rato
To
see
if
when
I
pass
by
she
comes
out
to
chat
for
a
while
A
ver
si
nos
entendemos
y
luego,
luego
casarnos
To
see
if
we
understand
each
other
and
then
immediately
get
married
Si
se
enoja
tu
mama
If
your
mother
gets
angry
Porque
te
ando
pretendiendo
Because
I'm
courting
you
Mi
vida
no
te
preocupes,
My
life,
don't
worry,
Chiquita
bonita,
da
tiempo
al
tiempo
Pretty
little
girl,
give
it
time
Veras
que
poquito
a
poco,
se
tendra
que
ir
imponiendo
You'll
see
that
little
by
little,
she'll
have
to
give
in
Cuando
sales
a
la
puerta,
te
miro,
y
suspiro
por
ti,
chiquita!
When
you
go
out
the
door,
I
look
at
you
and
sigh
for
you,
little
girl!
Yo
te
eh
de
seguir
rondando
hasta
que
caigas
solita
I'll
keep
following
you
until
you
fall
for
me
Veras
que
no
te
arrepientes
de
mis
amores,
bonita!
You'll
see
that
you
won't
regret
my
love,
pretty
girl!
Si
se
enoja
tu
mama
If
your
mother
gets
angry
Porque
te
ando
pretendiendo
Because
I'm
courting
you
Mi
vida
no
te
preocupes,
My
life,
don't
worry,
Chiquita
bonita,
da
tiempo
al
tiempo
Pretty
little
girl,
give
it
time
Veras
que
poquito
a
poco,
se
tendra
que
ir
imponiendo
You'll
see
that
little
by
little,
she'll
have
to
give
in
Voy
buscarla
en
mi
cuaco,
repinto
el
mas
bonito
que
tengo
I'm
going
to
look
for
her
on
my
horse,
the
prettiest
one
I
have
A
ver
si
cuando
yo
pase,
sale
a
platicar
un
rato
To
see
if
when
I
pass
by,
she
comes
out
to
chat
for
a
while
A
ver
si
nos
entendemos,
y
luego,
luego
casarnos.
To
see
if
we
understand
each
other,
and
then
immediately
get
married.
Si
se
enoja
tu
mama
If
your
mother
gets
angry
Porque
te
ando
pretendiendo
Because
I'm
courting
you
Mi
vida
no
te
preocupes,
My
life,
don't
worry,
Chiquita
bonita,
da
tiempo
al
tiempo
Pretty
little
girl,
give
it
time
Veras
que
poquito
a
poco,
se
tendra
que
ir
imponiendo
You'll
see
that
little
by
little,
she'll
have
to
give
in
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Gonzalez Elizondo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.