Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello
baby,
trabajas
o
estudias?
Hallo
Baby,
arbeitest
du
oder
studierst
du?
Estas
muy
bonita
pa'
andar
tan
solita
Du
bist
sehr
hübsch,
um
so
allein
zu
sein.
Yo
que,
que
no
dejo
ir
nada,
Und
ich,
der
ich
nichts
anbrennen
lasse,
Con
esta
mirada,
caen
bien
redonditas
Mit
diesem
Blick
sind
sie
mir
sofort
verfallen.
Como
que
una
princesa,
esta
sin
su
castillo
Wie
eine
Prinzessin
ohne
ihr
Schloss
Como
que
una
sirena,
el
mar
no
ha
conocido
Wie
eine
Meerjungfrau,
die
das
Meer
nicht
kennt
Como
que
una
estrellita,
esta
sola
en
el
cielo
Wie
ein
Sternchen,
das
allein
am
Himmel
ist
Si
quieres
te
acompaño
para
sentirme
tu
dueño
Wenn
du
willst,
begleite
ich
dich,
um
mich
wie
dein
Mann
zu
fühlen.
Hello
baby,
apenas
te
conozco
y
ya
siento
que
Hallo
Baby,
ich
kenne
dich
kaum
und
fühle
schon,
dass
Te
quiero...
ich
dich
lieb
habe...
Hello
baby,
apenas
te
conozco
y
por
tenerte
me
Hallo
Baby,
ich
kenne
dich
kaum
und
sterbe
schon
dafür,
Muero...
dich
zu
haben...
Y
yo
que,
que
no
dejo
ir
nada,
Und
ich,
der
ich
nichts
anbrennen
lasse,
Con
esta
mirada,
caen
bien
redonditas
Mit
diesem
Blick
sind
sie
mir
sofort
verfallen.
Como
que
una
princesa,
esta
sin
su
castillo
Wie
eine
Prinzessin
ohne
ihr
Schloss
Como
que
una
sirena,
el
mar
no
ha
conocido
Wie
eine
Meerjungfrau,
die
das
Meer
nicht
kennt
Como
que
una
estrellita,
esta
sola
en
el
cielo
Wie
ein
Sternchen,
das
allein
am
Himmel
ist
Si
quieres
te
acompaño
para
sentirme
tu
dueño
Wenn
du
willst,
begleite
ich
dich,
um
mich
wie
dein
Mann
zu
fühlen.
Hello
baby,
apenas
te
conozco
y
ya
siento
que
Hallo
Baby,
ich
kenne
dich
kaum
und
fühle
schon,
dass
Te
quiero...
ich
dich
lieb
habe...
Hello
baby,
apenas
te
conozco
y
por
tenerte
me
Hallo
Baby,
ich
kenne
dich
kaum
und
sterbe
schon
dafür,
Muero...
dich
zu
haben...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Hardin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.