Gruvis Malt - The Fists of Protocol - перевод текста песни на немецкий

The Fists of Protocol - Gruvis Maltперевод на немецкий




The Fists of Protocol
Die Fäuste des Protokolls
So this is the sound that murder makes:
Das ist also das Geräusch, das Mord macht:
A cobweb sigh
Ein Spinnwebenseufzer
enough to shut my eyes
genug, um meine Augen zu schließen
and make me wish this wasn't new to me.
und mich wünschen zu lassen, das wäre nicht neu für mich.
So this is the sound that murder makes:
Das ist also das Geräusch, das Mord macht:
The hum of hope
Das Summen der Hoffnung
the buzz of neck and rope
das Surren von Hals und Seil
that speaks up when the public finds its prey.
das sich meldet, wenn die Öffentlichkeit ihre Beute findet.
It took some time
Es dauerte eine Weile
To settle in
sich einzufinden
Brief introductions were made:
Kurze Vorstellungen wurden gemacht:
Blade to skin
Klinge auf Haut
Eye contact too
Augenkontakt auch
Right at the end
Ganz am Ende
I saw a wolf dressed like a friend
Sah ich einen Wolf, gekleidet wie ein Freund
Death at first sight
Tod auf den ersten Blick
Sleep at the end of the longest night
Schlaf am Ende der längsten Nacht
I always thought I? d fight
Ich dachte immer, ich würde kämpfen
I never thought you? d
Ich hätte nie gedacht, dass du
Send me bleeding on my way
Mich blutend auf den Weg schickst
Smashing things to fill the garbage temple where we shared rent
Dinge zerschlägst, um den Mülltempel zu füllen, wo wir die Miete teilten
You left hands and feet to pay
Du hast Hände und Füße zum Bezahlen dagelassen
But we can't cash them in anywhere
Aber wir können sie nirgends einlösen
So I became a bank
Also wurde ich eine Bank
A steel fort of endless funds
Eine Stahlfestung endloser Mittel
So this is the sound that murder makes:
Das ist also das Geräusch, das Mord macht:
The sum of soot
Die Summe von Ruß
the fear of what's afoot
die Angst vor dem, was im Gange ist
the realization that your heart's astray.
die Erkenntnis, dass dein Herz auf Abwegen ist.
So this is the sound that murder makes:
Das ist also das Geräusch, das Mord macht:
The number-punching thunder that the fists of protocol obey.
Der Zahlen hämmernde Donner, dem die Fäuste des Protokolls gehorchen.
Maybe it? s true
Vielleicht ist es wahr
Maybe we only sang one song
Vielleicht sangen wir nur ein Lied
Maybe we? re first place in a zombie marathon
Vielleicht sind wir Erster in einem Zombie-Marathon
But now there? s a sound? a symphony of suffering
Aber jetzt gibt es ein Geräusch eine Symphonie des Leidens
Spit from the throat you slit
Gespieen aus der Kehle, die du aufgeschlitzt hast
And we? re writing our names in it
Und wir schreiben unsere Namen hinein
Now I'm a razor blade
Jetzt bin ich eine Rasierklinge
I'm a pile of pills
Ich bin ein Haufen Pillen
A hand without a heart
Eine Hand ohne Herz
And what doesn? t bleed cannot be ---
Und was nicht blutet, kann nicht ---





Авторы: Gavin Busath, Brendan Bell, Justin Abene, Scott Mcphail, Erik Nilsson, Steve Geuting


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.