Gryffin feat. Au/Ra - Evergreen (with Au/Ra) - перевод текста песни на немецкий

Evergreen (with Au/Ra) - Au/Ra перевод на немецкий




Evergreen (with Au/Ra)
Immergrün (mit Au/Ra)
This room is way too silent (yeah-yeah)
Dieser Raum ist viel zu still (yeah-yeah)
I can hear my thoughts dripping like a faucet
Ich kann meine Gedanken wie einen Wasserhahn tropfen hören
Don't want our memories to end up in boxes
Will nicht, dass unsere Erinnerungen in Kisten enden
In the back of my closet
Hinten in meinem Schrank
Meet me out where the highs and lows don't sleep
Triff mich draußen, wo die Höhen und Tiefen nicht schlafen
And the crowd melts into a broke heartbeat
Und die Menge zu einem gebrochenen Herzschlag verschmilzt
And the sound gets too much for me
Und der Klang wird mir zu viel
I wanna disappear
Ich will verschwinden
In the dark, you and me
Im Dunkeln, du und ich
In the stars, evergreen
In den Sternen, immergrün
Pull me close (close), set me free (free)
Zieh mich nah (nah), lass mich frei (frei)
In the dark, we could be evergreen
Im Dunkeln könnten wir immergrün sein
(In the dark, you and me)
(Im Dunkeln, du und ich)
(In the stars, evergreen)
(In den Sternen, immergrün)
Don't want to close my eyelids
Will meine Augenlider nicht schließen
Wanna see my name floating out of your lips
Will sehen, wie mein Name über deine Lippen schwebt
'Cause yours is, and I don't wanna say goodnight
Denn deiner tut's, und ich will nicht Gute Nacht sagen
Goodnight
Gute Nacht
Meet me out where the highs and lows don't sleep
Triff mich draußen, wo die Höhen und Tiefen nicht schlafen
And the crowd melts into a broke heartbeat
Und die Menge zu einem gebrochenen Herzschlag verschmilzt
And the sound gets too much for me
Und der Klang wird mir zu viel
I wanna disappear
Ich will verschwinden
In the dark, you and me
Im Dunkeln, du und ich
In the stars, evergreen
In den Sternen, immergrün
Pull me close, set me free
Zieh mich nah, lass mich frei
In the dark, we could be evergreen
Im Dunkeln könnten wir immergrün sein
Evergreen
Immergrün
Evergreen
Immergrün
Evergreen
Immergrün
Pull me close (close), set me free (free)
Zieh mich nah (nah), lass mich frei (frei)
In the dark, we could be evergreen
Im Dunkeln könnten wir immergrün sein
(In the dark, you and me)
(Im Dunkeln, du und ich)
(In the stars, evergreen)
(In den Sternen, immergrün)





Авторы: Daniel Griffith, Imad-roy El-amine, Jamie Stenzel, Michelle Buzz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.