Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Safe With Me (with Audrey Mika)
Sicher mit mir (mit Audrey Mika)
Safe
with
me,
safe
with
me,
safe
with
me
Sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Safe
with
me,
safe
with
me,
safe
with
me
Sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Don't
know
why
I
get
so
messed
up
in
my
head,
but
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
in
meinem
Kopf
so
durcheinander
gerate,
aber
I
keep
puttin'
up
fences
Ich
baue
immer
wieder
Zäune
auf
Anything
to
keep
away
from
the
truth
(the
truth)
Alles,
um
mich
von
der
Wahrheit
fernzuhalten
(der
Wahrheit)
Maybe
I
been
goin'
too
hard,
doin'
too
much
Vielleicht
habe
ich
mich
zu
sehr
angestrengt,
zu
viel
gemacht
Tryna
drown
out
my
senses
Versuche,
meine
Sinne
zu
übertönen
I
don't
know
what
I
be
tryin'
to
prove
Ich
weiß
nicht,
was
ich
versuche
zu
beweisen
I
want
somebody
to
say
to
me
Ich
will,
dass
jemand
zu
mir
sagt
"Come
lay
with
me,
you're
safe
with
me"
"Komm,
leg
dich
zu
mir,
du
bist
sicher
bei
mir"
I
want
someone
to
come
through
for
me
Ich
will,
dass
jemand
für
mich
da
ist
Hold
tight
to
me,
finally
Halt
mich
fest,
endlich
I
want
somebody
to
wrap
me
up
in
the
middle
of
the
night,
yeah
Ich
will,
dass
mich
jemand
mitten
in
der
Nacht
in
den
Arm
nimmt,
yeah
Stand
tall,
tell
me
everything's
alright
Steh
aufrecht,
sag
mir,
dass
alles
in
Ordnung
ist
Who'll
say
to
me,
oh,
say
to
me
Wer
sagt
zu
mir,
oh,
sag
zu
mir
"You're
safe
with
me"
"Du
bist
sicher
bei
mir"
Tell
me
you'll
be
safe
Sag
mir,
dass
du
sicher
sein
wirst
Safe
with
me,
safe
with
me,
safe
with
me
Sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Tell
me
you'll
be
safe
with
me
Sag
mir,
dass
du
sicher
bei
mir
sein
wirst
Safe
with
me,
safe
with
me,
safe
with
me
Sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Safe
with
me,
safe
with
me,
safe
with
me
Sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Tell
me
you'll
be
safe
with
me
Sag
mir,
dass
du
sicher
bei
mir
sein
wirst
Safe
with
me,
safe
with
me,
safe
with
me
Sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
People
tell
me
I'm
a
fighter,
a
survivor
Die
Leute
sagen
mir,
ich
bin
ein
Kämpfer,
ein
Überlebender
No,
I
don't
suffer
fool's
luck
Nein,
ich
habe
kein
Glück
I've
never
been
the
type
to
get
lonely,
yeah
Ich
war
nie
der
Typ,
der
einsam
wird,
yeah
But
bein'
older
kinda
gets
old,
kinda
gets
cold
Aber
älter
zu
werden,
wird
irgendwie
alt,
wird
irgendwie
kalt
Always
keepin'
it
cool,
yeah
Immer
cool
bleiben,
yeah
There's
a
side
of
me
that
they
don't
see
Es
gibt
eine
Seite
an
mir,
die
sie
nicht
sehen
I
want
somebody
to
say
to
me
Ich
will,
dass
jemand
zu
mir
sagt
"Come
lay
with
me,
you're
safe
with
me"
"Komm,
leg
dich
zu
mir,
du
bist
sicher
bei
mir"
I
want
someone
to
come
through
for
me
Ich
will,
dass
jemand
für
mich
da
ist
Hold
tight
to
me,
finally
Halt
mich
fest,
endlich
I
want
somebody
to
wrap
me
up
in
the
middle
of
the
night,
yeah
Ich
will,
dass
mich
jemand
mitten
in
der
Nacht
in
den
Arm
nimmt,
yeah
Stand
tall,
tell
me
everything's
alright
Steh
aufrecht,
sag
mir,
dass
alles
in
Ordnung
ist
Who'll
say
to
me,
oh,
say
to
me
Wer
sagt
zu
mir,
oh,
sag
zu
mir
"You're
safe
with
me"
"Du
bist
sicher
bei
mir"
Tell
me
you'll
be
safe
Sag
mir,
dass
du
sicher
sein
wirst
Safe
with
me,
safe
with
me,
safe
with
me
Sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Tell
me
you'll
be
safe
with
me
Sag
mir,
dass
du
sicher
bei
mir
sein
wirst
Safe
with
me,
safe
with
me,
safe
with
me
Sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Safe
with
me,
safe
with
me,
safe
with
me
Sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Tell
me
you'll
be
safe
with
me
Sag
mir,
dass
du
sicher
bei
mir
sein
wirst
Safe
with
me,
safe
with
me,
safe
with
me
Sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
I
want
somebody
to
say
to
me
Ich
will,
dass
jemand
zu
mir
sagt
"Come
lay
with
me,
you're
safe
with
me"
(you're
safe)
"Komm,
leg
dich
zu
mir,
du
bist
sicher
bei
mir"
(du
bist
sicher)
I
want
someone
to
come
through
for
me
Ich
will,
dass
jemand
für
mich
da
ist
Hold
tight
to
me,
finally
Halt
mich
fest,
endlich
I
want
somebody
to
wrap
me
up
in
the
middle
of
the
day,
yeah
Ich
will,
dass
mich
jemand
mitten
am
Tag
in
den
Arm
nimmt,
yeah
Stand
tall,
tell
me
everything's
alright
(everything's
alright)
Steh
aufrecht,
sag
mir,
dass
alles
in
Ordnung
ist
(alles
ist
in
Ordnung)
Who'll
say
to
me,
oh,
say
to
me
Wer
sagt
zu
mir,
oh,
sag
zu
mir
"You're
safe
with
me"
"Du
bist
sicher
bei
mir"
Tell
me
you'll
be
safe
Sag
mir,
dass
du
sicher
sein
wirst
Safe
with
me,
safe
with
me,
safe
with
me
Sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Tell
me
you'll
be
safe
with
me
Sag
mir,
dass
du
sicher
bei
mir
sein
wirst
Safe
with
me,
safe
with
me,
safe
with
me
Sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Safe
with
me,
safe
with
me,
safe
with
me
(oh,
oh)
Sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir
(oh,
oh)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Tell
me
you'll
be
safe
with
me
Sag
mir,
dass
du
sicher
bei
mir
sein
wirst
Safe
with
me,
safe
with
me,
safe
with
me
(safe)
Sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir
(sicher)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(safe)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(sicher)
Safe
with
me,
safe
with
me,
safe
with
me
Sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(oh-oh)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(oh-oh)
Safe
with
me,
safe
with
me,
safe
with
me
Sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir,
sicher
mit
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Jackson, Cleo Tighe, Daniel Griffith, Chris Loco, Audrey Mika
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.