LONELY (feat. Calle Lehmann) -
Gryffin
,
Slippy
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LONELY (feat. Calle Lehmann)
EINSAM (feat. Calle Lehmann)
Moving
through
the
dead
of
night
Ich
bewege
mich
durch
die
tiefste
Nacht,
Lonely
broken
satellite
Ein
einsamer,
zerbrochener
Satellit.
I
can
see
you
struggling
Ich
kann
sehen,
wie
du
kämpfst.
These
heavy
hearts
inside
of
us
Diese
schweren
Herzen
in
uns,
Paid
the
price
for
trying
to
love
Haben
den
Preis
dafür
bezahlt,
dass
wir
versuchten
zu
lieben.
We're
still
here
recovering
Wir
erholen
uns
immer
noch.
Baby,
you're
okay,
you're
safe
here
Baby,
du
bist
okay,
du
bist
hier
sicher.
There's
no
way
I'll
let
you
down
again
Ich
werde
dich
nie
wieder
im
Stich
lassen.
I'm
not
like
them
Ich
bin
nicht
wie
sie.
No,
I'm
not
giving
you
up
Nein,
ich
gebe
dich
nicht
auf.
No,
you've
had
plenty
of
loves
Nein,
du
hattest
viele
Lieben,
That
left
and
never
came
back
Die
gingen
und
nie
zurückkamen.
But
I
won't
ever
leave
you
lonely
like
that
Aber
ich
werde
dich
niemals
so
einsam
zurücklassen.
I
know
times
have
been
tough
Ich
weiß,
die
Zeiten
waren
hart,
But
if
you
give
me
your
trust
Aber
wenn
du
mir
dein
Vertrauen
schenkst,
I'll
give
you
all
of
me
back
Gebe
ich
dir
alles
von
mir
zurück.
Yeah,
I
won't
ever
leave
you
lonely
like
that
Ja,
ich
werde
dich
niemals
so
einsam
zurücklassen.
I'm
not
giving
you
up
Ich
gebe
dich
nicht
auf.
No,
you've
had
plenty
of
loves
Nein,
du
hattest
viele
Lieben,
That
left
and
never
came
back
Die
gingen
und
nie
zurückkamen.
But
I
won't
ever
leave
you
lonely
like
that
Aber
ich
werde
dich
niemals
so
einsam
zurücklassen.
I
know
times
have
been
tough
Ich
weiß,
die
Zeiten
waren
hart,
But
if
you
give
me
your
trust
Aber
wenn
du
mir
dein
Vertrauen
schenkst,
I'll
give
you
all
of
me
back
Gebe
ich
dir
alles
von
mir
zurück.
Yeah,
I
won't
ever
leave
you
lonely
like
that
Ja,
ich
werde
dich
niemals
so
einsam
zurücklassen.
See
you
underneath
the
lights
Ich
sehe
dich
unter
den
Lichtern,
You've
got
scars
and
so
do
I
Du
hast
Narben
und
ich
auch.
I
can
see
you
struggling
Ich
kann
sehen,
wie
du
kämpfst.
Storms
came
at
you
cold
as
ice
Stürme
kamen
über
dich,
kalt
wie
Eis,
Broke
your
heart
a
couple
times
Brachen
dir
ein
paar
Mal
das
Herz.
I
mean
no
harm,
so
let
me
in
Ich
meine
es
nicht
böse,
also
lass
mich
rein.
(I
mean
no
harm,
I
mean
no
harm,
yeah)
(Ich
meine
es
nicht
böse,
ich
meine
es
nicht
böse,
ja)
Baby,
you're
okay,
you're
safe
here
Baby,
du
bist
okay,
du
bist
hier
sicher.
There's
no
way
I'll
let
you
down
again
Ich
werde
dich
nie
wieder
im
Stich
lassen.
I'm
not
like
them
Ich
bin
nicht
wie
sie.
No,
I'm
not
giving
you
up
Nein,
ich
gebe
dich
nicht
auf.
No,
you've
had
plenty
of
loves
Nein,
du
hattest
viele
Lieben,
That
left
and
never
came
back
Die
gingen
und
nie
zurückkamen.
But
I
won't
ever
leave
you
lonely
like
that
Aber
ich
werde
dich
niemals
so
einsam
zurücklassen.
I'm
not
giving
you
up
Ich
gebe
dich
nicht
auf.
No,
you've
had
plenty
of
loves
Nein,
du
hattest
viele
Lieben,
That
left
and
never
came
back
Die
gingen
und
nie
zurückkamen.
But
I
won't
ever
leave
you
lonely
like
that
Aber
ich
werde
dich
niemals
so
einsam
zurücklassen.
I
know
times
have
been
tough
Ich
weiß,
die
Zeiten
waren
hart,
But
if
you
give
me
your
trust
Aber
wenn
du
mir
dein
Vertrauen
schenkst,
I'll
give
you
all
of
me
back
Gebe
ich
dir
alles
von
mir
zurück.
Yeah,
I
won't
ever
leave
you
lonely
like
that
Ja,
ich
werde
dich
niemals
so
einsam
zurücklassen.
Yeah,
I
won't
ever
leave
you
lonely,
lonely,
lonely
Ja,
ich
werde
dich
niemals
einsam,
einsam,
einsam
zurücklassen.
Yeah,
I
won't
ever
leave
you
lonely,
lonely,
lonely
Ja,
ich
werde
dich
niemals
einsam,
einsam,
einsam
zurücklassen.
Yeah,
I
won't
ever
leave
you
lonely,
lonely,
lonely
Ja,
ich
werde
dich
niemals
einsam,
einsam,
einsam
zurücklassen.
Yeah,
I
won't
ever
leave
you
lonely
like
that
Ja,
ich
werde
dich
niemals
so
einsam
zurücklassen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Lehmann, Daniel Griffith, Albin Clern
Альбом
PULSE
дата релиза
02-08-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.