You Were Loved (with OneRepublic) -
OneRepublic
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Were Loved (with OneRepublic)
Du wurdest geliebt (mit OneRepublic)
I
hope
that
you
finally
found
it
all
Ich
hoffe,
du
hast
endlich
alles
gefunden
All
the
things
that
you
said
that
you
needed
after
all
All
die
Dinge,
von
denen
du
sagtest,
dass
du
sie
doch
brauchtest
All
those
times
we
had,
they
left
a
mark
All
die
Zeiten,
die
wir
hatten,
sie
haben
Spuren
hinterlassen
And
I
know
life
goes
on,
but
I
miss
you
in
the
dark
Und
ich
weiß,
das
Leben
geht
weiter,
aber
ich
vermisse
dich
im
Dunkeln
Days
turn
to
years,
turn
to
stories
we
tell
about
Tage
werden
zu
Jahren,
werden
zu
Geschichten,
die
wir
erzählen
über
All
of
the
good
times
and
times
that
were
hell
when
All
die
guten
Zeiten
und
die
Zeiten,
die
die
Hölle
waren,
als
We
were
young
(we
were
young)
Wir
waren
jung
(wir
waren
jung)
We
were
broke
(we
were
broke)
Wir
waren
pleite
(wir
waren
pleite)
We
were
chasing
a
fire
and
watching
it
turn
to
smoke
(to
smoke)
Wir
jagten
einem
Feuer
nach
und
sahen
zu,
wie
es
zu
Rauch
wurde
(zu
Rauch)
And
some
of
us
just
let
go
(ooh)
Und
einige
von
uns
ließen
einfach
los
(ooh)
You
got
lost
(you
got
lost)
Du
hast
dich
verirrt
(du
hast
dich
verirrt)
Had
enough
(had
enough)
Hattest
genug
(hattest
genug)
Time
had
did
what
it
does
and
turned
what
you
had
to
rust
Die
Zeit
tat,
was
sie
tut,
und
ließ
das,
was
du
hattest,
zu
Rost
werden
But
wherever
you
are,
understand
me
Aber
wo
auch
immer
du
bist,
versteh
mich
You
were
loved
Du
wurdest
geliebt
(Loved,
loved,
ooh)
(Geliebt,
geliebt,
ooh)
You
were
loved
Du
wurdest
geliebt
(Loved,
loved,
ooh)
(Geliebt,
geliebt,
ooh)
I
hope
that
our
paths,
they
cross
again
Ich
hoffe,
unsere
Wege
kreuzen
sich
wieder
'Cause
I'm
dyin'
to
know
all
the
places
you
have
been
(oh)
Denn
ich
sterbe
danach
zu
erfahren,
an
all
den
Orten,
an
denen
du
warst
(oh)
Someday
when
the
future
meets
the
past
Eines
Tages,
wenn
die
Zukunft
auf
die
Vergangenheit
trifft
That's
when
we'll
make
up
for
all
of
the
years
that
went
so
fast
Dann
werden
wir
all
die
Jahre
nachholen,
die
so
schnell
vergingen
'Cause
days
became
years,
became
stories
we
tell
Denn
Tage
wurden
zu
Jahren,
wurden
zu
Geschichten,
die
wir
erzählen
That
I
know
you
can't
deal,
but
here's
wishing
you
well
Von
denen
ich
weiß,
dass
du
damit
nicht
klarkommst,
aber
ich
wünsche
dir
alles
Gute
We
were
young
(we
were
young)
Wir
waren
jung
(wir
waren
jung)
We
were
broke
(we
were
broke)
Wir
waren
pleite
(wir
waren
pleite)
We
were
chasing
a
fire
that
suddenly
turned
to
smoke
Wir
jagten
einem
Feuer
nach,
das
plötzlich
zu
Rauch
wurde
And
some
of
us
had
to
let
go
(ooh),
yeah
Und
einige
von
uns
mussten
loslassen
(ooh),
yeah
You
got
lost
(you
got
lost)
Du
hast
dich
verirrt
(du
hast
dich
verirrt)
Had
enough
(had
enough)
Hattest
genug
(hattest
genug)
Time
had
did
what
it
does
and
turned
what
we
had
to
rust
Die
Zeit
tat,
was
sie
tut,
und
ließ
das,
was
wir
hatten,
zu
Rost
werden
But
wherever
you
are,
you
should
know
(ooh)
Aber
wo
auch
immer
du
bist,
du
solltest
wissen
(ooh)
You
were
loved
Du
wurdest
geliebt
(Loved,
loved,
ooh)
(Geliebt,
geliebt,
ooh)
You
were
loved
Du
wurdest
geliebt
(Loved,
loved,
ooh)
(Geliebt,
geliebt,
ooh)
You
were
loved
Du
wurdest
geliebt
(Loved,
loved,
ooh)
(Geliebt,
geliebt,
ooh)
(Loved,
loved,
ooh)
(Geliebt,
geliebt,
ooh)
You
were
loved
Du
wurdest
geliebt
(Loved,
loved,
ooh)
(Geliebt,
geliebt,
ooh)
(Loved,
loved,
ooh)
(Geliebt,
geliebt,
ooh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brent Michael Kutzle, Daniel Griffith, Ryan Tedder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.