ON THE LINE (feat. SACHA) -
Gryffin
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ON THE LINE (feat. SACHA)
AUF DER LEITUNG (feat. SACHA)
Echoing
around
in
this
space
Es
hallt
in
diesem
Raum
wider
We
haven't
spoken
for
days
Wir
haben
tagelang
nicht
gesprochen
Then
we
get
deep
for
a
moment
Dann
werden
wir
für
einen
Moment
tiefgründig
Say
you
need
me,
then
you're
going
Sagst,
du
brauchst
mich,
dann
gehst
du
You're
running,
I
know
you're
afraid
Du
rennst,
ich
weiß,
du
hast
Angst
Lying
wide
awake
when
the
night's
getting
colder
Liege
hellwach,
wenn
die
Nacht
kälter
wird
Ready
for
the
day
that
you
tell
me
I'm
yours
Bereit
für
den
Tag,
an
dem
du
mir
sagst,
dass
du
mir
gehörst
Maybe
we'll
look
back
on
these
days
when
we're
older
Vielleicht
werden
wir
auf
diese
Tage
zurückblicken,
wenn
wir
älter
sind
Hoping
you
show
up
at
my
door
Hoffe,
dass
du
vor
meiner
Tür
auftauchst
Put
your
loving
on
the
line
Setz
deine
Liebe
aufs
Spiel
Getting
closer
to
the
wire
Wir
kommen
dem
Draht
näher
I
been
spending
all
my
time
on
you
Ich
habe
meine
ganze
Zeit
mit
dir
verbracht
Put
your
loving
on
the
line
Setz
deine
Liebe
aufs
Spiel
Oh,
you
run
right
through
the
fire
Oh,
du
rennst
direkt
durchs
Feuer
Got
me
asking
what
I've
gotta
do
Bringst
mich
dazu,
mich
zu
fragen,
was
ich
tun
muss
Put
your
loving
on
the
line
Setz
deine
Liebe
aufs
Spiel
Getting
closer
to
the
wire
Wir
kommen
dem
Draht
näher
I
been
spending
all
my
time
on
you
Ich
habe
meine
ganze
Zeit
mit
dir
verbracht
Put
your
loving
on
the
line
Setz
deine
Liebe
aufs
Spiel
Oh,
you
run
right
through
the
fire
Oh,
du
rennst
direkt
durchs
Feuer
Got
me
asking
what
I've
gotta
do
Bringst
mich
dazu,
mich
zu
fragen,
was
ich
tun
muss
Put
your
loving
Setz
deine
Liebe
Put
your
loving
Setz
deine
Liebe
Got
me
asking
what
I've
gotta
do
Bringst
mich
dazu,
mich
zu
fragen,
was
ich
tun
muss
Echoing
around
in
this
space
Es
hallt
in
diesem
Raum
wider
We
haven't
spoken
for
days
Wir
haben
tagelang
nicht
gesprochen
Then
we
get
deep
for
a
moment
Dann
werden
wir
für
einen
Moment
tiefgründig
Say
you
need
me,
then
you're
going
Sagst,
du
brauchst
mich,
dann
gehst
du
You're
running,
I
know
you're
afraid
Du
rennst,
ich
weiß,
du
hast
Angst
Lying
wide
awake
when
the
night's
getting
colder
Liege
hellwach,
wenn
die
Nacht
kälter
wird
Ready
for
the
day
that
you
tell
me
I'm
yours
(tell
me
I'm
yours)
Bereit
für
den
Tag,
an
dem
du
mir
sagst,
dass
du
mir
gehörst
(sagst,
dass
du
mir
gehörst)
Maybe
we'll
look
back
on
these
days
when
we're
older
Vielleicht
werden
wir
auf
diese
Tage
zurückblicken,
wenn
wir
älter
sind
Hoping
you
show
up
at
my
door
Hoffe,
dass
du
vor
meiner
Tür
auftauchst
Put
your
loving
on
the
line
Setz
deine
Liebe
aufs
Spiel
Getting
closer
to
the
wire
Wir
kommen
dem
Draht
näher
I
been
spending
all
my
time
on
you
Ich
habe
meine
ganze
Zeit
mit
dir
verbracht
Put
your
loving
on
the
line
Setz
deine
Liebe
aufs
Spiel
Oh,
you
run
right
through
the
fire
Oh,
du
rennst
direkt
durchs
Feuer
Got
me
asking
what
I've
gotta
do
Bringst
mich
dazu,
mich
zu
fragen,
was
ich
tun
muss
Put
your
loving
on
the
line
Setz
deine
Liebe
aufs
Spiel
Getting
closer
to
the
wire
Wir
kommen
dem
Draht
näher
I
been
spending
all
my
time
on
you
Ich
habe
meine
ganze
Zeit
mit
dir
verbracht
Put
your
loving
on
the
line
Setz
deine
Liebe
aufs
Spiel
Oh,
you
run
right
through
the
fire
Oh,
du
rennst
direkt
durchs
Feuer
Got
me
asking
what
I've
gotta
do
Bringst
mich
dazu,
mich
zu
fragen,
was
ich
tun
muss
Put
your
loving
Setz
deine
Liebe
Put
your
loving
Setz
deine
Liebe
Got
me
asking
what
I've
gotta
do
Bringst
mich
dazu,
mich
zu
fragen,
was
ich
tun
muss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hannah Wilson, Daniel Griffith, Sacha Sacha, Alexander Cramp
Альбом
PULSE
дата релиза
02-08-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.