Gryffin feat. Bipolar Sunshine - Whole Heart - перевод текста песни на немецкий

Whole Heart - Gryffin feat. Bipolar Sunshineперевод на немецкий




Whole Heart
Ganzes Herz
We got problems in the streets again
Wir haben wieder Probleme auf den Straßen
Drowning in the violence, it's getting pretty tense
Ertrinken in der Gewalt, es wird ziemlich angespannt
A lot of hunger in the faces I see
Viel Hunger in den Gesichtern, die ich sehe
A lot of bitterness, communal emptiness
Viel Bitterkeit, gemeinsame Leere
Don't trust the water, friend
Vertrau nicht dem Wasser, Freund
Chemicals hide with the skeletons
Chemikalien verstecken sich mit den Skeletten
Don't trust that false pretense
Vertrau nicht dieser falschen Fassade
Counterfeit lies are your best defense, I say
Gefälschte Lügen sind deine beste Verteidigung, sag ich
(Woo-hoo!) We've got to, got to, got to go whole heart
(Woo-hoo!) Wir müssen, müssen, müssen mit ganzem Herzen gehen
(Woo-hoo!) Yeah, darling, darling, darling, go whole heart
(Woo-hoo!) Ja, Schatz, Schatz, Schatz, geh mit ganzem Herzen
(Woo-hoo!) We've got to, got to, got to go whole heart
(Woo-hoo!) Wir müssen, müssen, müssen mit ganzem Herzen gehen
(Woo-hoo!) Yeah, darling, darling, darling, go whole heart
(Woo-hoo!) Ja, Schatz, Schatz, Schatz, geh mit ganzem Herzen
We got issues that we can't change
Wir haben Probleme, die wir nicht ändern können
As quickly as we'd like to, as we need to
So schnell wie wir möchten, wie wir müssen
And I'm worried it will back spin
Und ich fürchte, es wird sich rückwärts drehen
Pulling out the lynch pin, leaving us victims
Den Sicherheitsstift ziehen, uns zu Opfern machen
Don't trust the water, friend
Vertrau nicht dem Wasser, Freund
Chemicals hide with the skeletons
Chemikalien verstecken sich mit den Skeletten
Don't trust that false pretense
Vertrau nicht dieser falschen Fassade
Counterfeit lies are your best defense, I say
Gefälschte Lügen sind deine beste Verteidigung, sag ich
(Woo-hoo!) We've got to, got to, got to go whole heart
(Woo-hoo!) Wir müssen, müssen, müssen mit ganzem Herzen gehen
(Woo-hoo!) Yeah, darling, darling, darling, go whole heart
(Woo-hoo!) Ja, Schatz, Schatz, Schatz, geh mit ganzem Herzen
(Woo-hoo!) We've got to, got to, got to go whole heart
(Woo-hoo!) Wir müssen, müssen, müssen mit ganzem Herzen gehen
(Woo-hoo!) Yeah, darling, darling, darling, go whole heart
(Woo-hoo!) Ja, Schatz, Schatz, Schatz, geh mit ganzem Herzen
I said
Ich sagte
(Woo-hoo!) We've got to, got to, got to go whole heart
(Woo-hoo!) Wir müssen, müssen, müssen mit ganzem Herzen gehen
(Woo-hoo!) Darling, darling, darling, go
(Woo-hoo!) Schatz, Schatz, Schatz, geh
Head first, past the point of no return
Kopf voran, am Punkt ohne Rückkehr
It's the only way left to go
Es ist der einzige Weg, der bleibt
Can't keep taking while the years go by
Kann nicht nehmen, während die Jahre vergehen
Gotta go whole heart this time
Muss diesmal mit ganzem Herzen gehen
You gotta go whole heart
Du musst mit ganzem Herzen gehen
You gotta go whole heart this time
Du musst diesmal mit ganzem Herzen gehen
You gotta go whole heart this time
Du musst diesmal mit ganzem Herzen gehen
I said
Ich sagte
(Woo-hoo!) We've got to, got to, got to go whole heart
(Woo-hoo!) Wir müssen, müssen, müssen mit ganzem Herzen gehen
(Woo-hoo!) Yeah, darling, darling, darling, go whole heart
(Woo-hoo!) Ja, Schatz, Schatz, Schatz, geh mit ganzem Herzen
(Woo-hoo!) We've got to, got to, got to go whole heart
(Woo-hoo!) Wir müssen, müssen, müssen mit ganzem Herzen gehen
(Woo-hoo!) Yeah, darling, darling, darling, go
(Woo-hoo!) Ja, Schatz, Schatz, Schatz, geh
I said
Ich sagte
(Woo-hoo!) We've got to, got to, got to go whole heart
(Woo-hoo!) Wir müssen, müssen, müssen mit ganzem Herzen gehen
(Woo-hoo!) Darling, darling, darling, go whole heart
(Woo-hoo!) Schatz, Schatz, Schatz, geh mit ganzem Herzen





Авторы: Gouk Daniel James, Earp James


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.