Текст и перевод песни Grégoire - Chanson pour un enterrement
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
ne
crois
pas
que
tu
meurs
Я
не
верю,
что
ты
умрешь.
Je
ne
crois
pas
que
je
pleure
Я
не
верю,
что
плачу.
Non,
je
n′y
crois
pas
Нет,
я
в
это
не
верю.
Je
n'crois
pas
que
tu
t′en
vas
Я
не
верю,
что
ты
уйдешь.
Dans
ce
cercueil
seul
et
froid
В
этом
гробу
одиноко
и
холодно
Non,
je
n'y
crois
pas
Нет,
я
в
это
не
верю.
Car
je
crois
que
tu
es
là
Потому
что
я
верю,
что
ты
здесь
Que
tu
marches
auprès
de
moi
Пусть
ты
пойдешь
ко
мне.
Oui,
ça
j'y
crois
Да,
я
в
это
верю.
Et
je
crois
bien
que
tu
restes
И
я
верю,
что
ты
останешься.
À
côté
dans
l′autre
pièce
Рядом
в
другой
комнате
Oui,
ça
j′y
crois
Да,
я
в
это
верю.
Je
ne
crois
pas
à
l'enfer
Я
не
верю
в
ад.
De
te
voir
là,
sous
la
terre
Видеть
тебя
там,
под
землей.
Non,
je
n′y
crois
pas
Нет,
я
в
это
не
верю.
Je
ne
crois
pas
au
silence
Я
не
верю
в
тишину,
À
la
peur
ou
à
l'absence
К
страху
или
отсутствию
Non,
je
n′y
crois
pas
Нет,
я
в
это
не
верю.
Oui,
je
crois
que
tu
es
là
Да,
я
думаю,
что
ты
здесь
Dans
mon
coeur,
au
fond
de
moi
В
моем
сердце,
глубоко
внутри
меня
Oui,
ça
j'y
crois
Да,
я
в
это
верю.
Et
je
crois
que
tu
me
serres
И
я
думаю,
что
ты
обнимаешь
меня.
Comme
tu
me
serrais
hier
Как
ты
обнимал
меня
вчера.
Oui,
ça
j′y
crois
Да,
я
в
это
верю.
Oui,
je
crois
que
tu
m'embrasses
Да,
я
думаю,
ты
целуешь
меня.
Que
personne
ne
te
remplace
Пусть
никто
тебя
не
заменит
Oui,
ça
j'y
crois
Да,
я
в
это
верю.
Et
j′y
croirais
pour
toujours
И
я
бы
поверил
в
это
навсегда
Tant
qu′il
reste
de
l'amour
Пока
еще
есть
любовь
Oui,
crois
moi
Да,
поверь
мне.
Je
ne
crois
pas
à
la
mort
Я
не
верю
в
смерть.
De
l′esprit
même
si
le
corps
Духа,
даже
если
тело
Lui,
un
jour
s'en
va
Когда-нибудь
он
уйдет.
Car
je
crois
bien
que
tu
restes
Потому
что
я
верю,
что
ты
останешься.
À
côté
dans
l′autre
pièce
Рядом
в
другой
комнате
Oui,
ça
j'y
crois
Да,
я
в
это
верю.
Et
j′y
croirais
pour
toujours
И
я
бы
поверил
в
это
навсегда
Car
ça
n'meurt
jamais
l'amour
Потому
что
любовь
никогда
не
умирает
Oui,
ça
j′y
crois
Да,
я
в
это
верю.
Oui,
j′y
croirais
pour
toujours
Да,
я
бы
поверил
в
это
навсегда
Car
ça
ne
meurt
pas
l'amour
Потому
что
любовь
не
умирает
Oui,
crois
moi
Да,
поверь
мне.
Oui,
j′y
croirais
pour
toujours
Да,
я
бы
поверил
в
это
навсегда
Car
ça
n'meurt
jamais
l′amour
Потому
что
любовь
никогда
не
умирает
Et
moi,
ça
j'y
crois
И
я
в
это
верю.
Oui,
j′y
croirais
pour
toujours
Да,
я
бы
поверил
в
это
навсегда
Car
il
ne
meurt
pas
l'amour
Потому
что
любовь
не
умирает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grégoire Boissenot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.