Grégoire - Coup du sort - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Grégoire - Coup du sort




Coup du sort
Удар судьбы
Même si l'on se quitte,
Даже если мы расстаемся,
Tu reste dans ma vie,
Ты остаешься в моей жизни,
Même si le temps effrite,
Даже если время стирает,
Efface ce qu'on c'est dit,
Стирает то, что мы говорили,
Oh! Je garderais encore,
О! Я все еще сохраню,
Un gout de cœur et de corps,
Вкус сердца и тела,
Et des petits bouts de nous comme un trésor,
И маленькие кусочки нас, как сокровище,
Tus comme un secret qui dort,
Скрытые, как спящий секрет,
Un mystère, un coffre fort,
Тайну, сейф,
Comme ces faiblesses qui rendent fort,
Как те слабости, что делают нас сильнее,
J'inscrirais dans ma mémoire,
Я запишу в своей памяти,
Comme au fond d'un vieux grimoire
Как на страницах старого гримуара,
Ces heures l'on ne cessait jamais d'y croire
Те часы, когда мы не переставали верить,
J'oublierais tous les départs
Я забуду все расставания,
J'emporterais avec moi une part
Я заберу с собой частичку
Du meilleur et quelques heures de ton regard.
Лучшего и несколько часов твоего взгляда.
Tous les feux s'éteignent
Все огни гаснут,
Quand on ne souffle plus
Когда мы перестаем дуть,
Quand l'habitude règne
Когда правит привычка,
On se perd pas à pas
Мы теряемся шаг за шагом,
Mais je garderais encor
Но я все еще сохраню
Un gout de cœur et de corps,
Вкус сердца и тела,
Et des petits bouts de nous comme un trésor,
И маленькие кусочки нас, как сокровище,
Tus comme un secret qui dort,
Скрытые, как спящий секрет,
Un mystère, un coffre fort,
Тайну, сейф,
Comme ces faiblesses qui rendent fort,
Как те слабости, что делают нас сильнее,
J'inscrirais dans ma mémoire,
Я запишу в своей памяти,
Comme au fond d'un vieux grimoire
Как на страницах старого гримуара,
Ces heures l'on ne cessait jamais d'y croire
Те часы, когда мы не переставали верить,
J'oublierais tous les départs
Я забуду все расставания,
J'emporterais avec moi une part
Я заберу с собой частичку
Du meilleur et quelques heures de ton regard.
Лучшего и несколько часов твоего взгляда.
C'était une belle histoire,
Это была красивая история,
C'était une belle promesse,
Это было прекрасное обещание,
Mais de notre >
Но от нашей >
Laissons nous la tendresse,
Оставим нам нежность,
Mais je garderais encor
Но я все еще сохраню
Un gout de cœur et de corps,
Вкус сердца и тела,
Et des petits bouts de nous comme un trésor,
И маленькие кусочки нас, как сокровище,
Tus comme un secret qui dort,
Скрытые, как спящий секрет,
Un mystère, un coffre fort,
Тайну, сейф,
Comme ces faiblesses qui rendent fort,
Как те слабости, что делают нас сильнее,
J'inscrirais dans ma mémoire,
Я запишу в своей памяти,
Comme au fond d'un vieux grimoire
Как на страницах старого гримуара,
Ces heures l'on ne cessait jamais d'y croire
Те часы, когда мы не переставали верить,
J'oublierais tous les départs
Я забуду все расставания,
J'emporterais avec moi une part
Я заберу с собой частичку
Du meilleur et quelques heures de ton regard.
Лучшего и несколько часов твоего взгляда.
Mais je garderais encore
Но я все еще сохраню
Un gout de cœur et de corps,
Вкус сердца и тела,
Et des petits bouts de nous comme un trésor,
И маленькие кусочки нас, как сокровище,
Tus comme un secret qui dort,
Скрытые, как спящий секрет,
Un mystère, un coffre fort,
Тайну, сейф,
Comme ces faiblesses qui rendent fort,
Как те слабости, что делают нас сильнее,
J'inscrirais dans ma mémoire,
Я запишу в своей памяти,
Comme au fond d'un vieux grimoire
Как на страницах старого гримуара,
Ces heures l'on ne cessait jamais d'y croire
Те часы, когда мы не переставали верить,
J'oublierais tous les départs
Я забуду все расставания,
J'emporterais avec moi une part
Я заберу с собой частичку
Du meilleur et quelques heures de ton regard.
Лучшего и несколько часов твоего взгляда.





Авторы: Grégoire Boissenot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.