Grégoire - L'ami intime - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Grégoire - L'ami intime




L'ami intime
Близкий друг
Je suis l′ami intime
Я твой близкий друг,
Celui que tu appelles
Тот, кому ты звонишь
Dans tes soirs de déprime
В свои тоскливые вечера,
Quand l'espoir s′fait la belle
Когда надежда исчезает.
Je suis celui qui reste
Я тот, кто остается,
Quand l'ennui assassine
Когда скука убивает,
Qui veut bien faire les tests
Кто готов пройти тесты
Pour "Idée Magazine"
Для "Журнала Идей".
Je suis la bonne oreille
Я внимательный слушатель,
Qui sait tout de ta vie
Знающий всё о твоей жизни,
Et quand tu as sommeil
И когда ты хочешь спать,
Celui qui veille tes nuit
Тот, кто охраняет твой сон.
Mais serai-je autre chose un jour?
Но стану ли я кем-то большим однажды?
Si la question se ppse
Если вопрос возникнет,
Si le cœur me l'impose
Если сердце мне подскажет,
Sait-on jamais, si j′ose un jour
Кто знает, может быть, однажды я осмелюсь
Devenir autre chose, devenir autre chose
Стать кем-то большим, стать кем-то большим,
Autre chose
Кем-то большим.
Je suis l′ami d'enfance
Я друг детства,
La voix du réconfort
Голос утешения,
Et qui prend ta défense
Тот, кто защитит тебя,
Que t′aies raison ou tort
Права ты или нет.
Je suis un peu ton père
Я немного как твой отец,
Celui qui te protège
Тот, кто тебя оберегает,
Quand ils se font la pair
Когда они строят козни,
Pour une autre Blanche-Neige
Как для другой Белоснежки.
Je suis quand il faut
Я здесь, когда нужно,
Et j'accepte aussi bien
И я также принимаю,
Quand tu me tournes le dos
Когда ты отворачиваешься от меня,
Parce que tu vois quelqu′un
Потому что ты видишь кого-то другого.
Mais serais-je autre chose un jour?
Но стану ли я кем-то большим однажды?
Si la question se pose
Если вопрос возникнет,
Si le cœur me l'impose
Если сердце мне подскажет,
Sait on jamais, si j′ose un jour
Кто знает, может быть, я осмелюсь однажды
Devenir autre chose, devenir autre chose
Стать кем-то большим, стать кем-то большим,
Autre chose
Кем-то большим.
Et tu me parles de toi
И ты говоришь мне о себе,
Et tu me parles d'eux
И ты говоришь мне о них,
Parfois je parle de moi
Иногда я говорю о себе,
Mais parlons de nous deux
Но давай поговорим о нас двоих.
Serons-nous autre chose, un jour?
Станем ли мы чем-то большим однажды?
Si la question se pose
Если вопрос возникнет,
Si le cœur nous l'impose
Если сердце нам подскажет,
Il faudra que l′on ose, un jour
Нам нужно будет осмелиться однажды
Devenir autre chose, devenir autre chose
Стать чем-то большим, стать чем-то большим.
Serons-nous autre chose, un jour?
Станем ли мы чем-то большим однажды?
Si la question se pose
Если вопрос возникнет,
Si le cœur nous l′impose
Если сердце нам подскажет,
Il faudra que l'on ose, un jour
Нам нужно будет осмелиться однажды
Devenir autre chose, devenir autre chose
Стать чем-то большим, стать чем-то большим.
Autre chose
Кем-то большим.
Pour toujours
Навсегда.





Авторы: Grégoire Boissenot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.