Grégoire - Le lion et le rat - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grégoire - Le lion et le rat




Le lion et le rat
The Lion and the Rat
Entre les pattes d′un Lion
Between a Lion's paws
Un Rat sortit de terre assez à l'étourdie.
A Rat came out of the ground quite recklessly.
Le Roi des animaux, en cette occasion,
The King of the beasts, on this occasion,
Montra ce qu′il était, et lui donna la vie.
Showed what he was, and spared his life.
Ce bienfait ne fut pas perdu.
This good deed was not wasted.
Quelqu'un aurait-il jamais cru
Who would ever have believed
Qu'un Lion d′un Rat eût affaire?
That a Lion would have business with a Rat?
Cependant il advint qu′au sortir des forêts
However, it happened that, on leaving the forests
Le Lion fut pris dans des rets,
The Lion was caught in some nets,
Dont ses rugissements ne le purent défaire.
From which his roars could not free him.
Sire Rat accourut, et fit tant par ses dents
Master Rat came running up, and did so much with his teeth
Qu'une maille rongée emporta tout l′ouvrage.
That a gnawed mesh carried away all the work.
Patience et longueur de temps
Patience and length of time
Font plus que force ni que rage.
Do more than force or rage.





Авторы: Jean De La Fontaine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.