Grégoire - Souviens-toi de moi - перевод текста песни на немецкий

Souviens-toi de moi - Grégoireперевод на немецкий




Souviens-toi de moi
Erinnere dich an mich
Souviens-toi de moi
Erinnere dich an mich
Si cela te rassure
Wenn es dir Trost spendet
Et si quand rien ne va
Und wenn nichts mehr geht
Cela devient moins dur
Wird es weniger schwer
Oh souviens-toi de moi
Oh, erinnere dich an mich
Si cela te soulage
Wenn es dir Erleichterung bringt
Si je deviens pour toi
Wenn ich für dich werde
Une lumière dans l'orage
Ein Licht im Sturm
Souviens-toi de nous
Erinnere dich an uns
Et de nos jours heureux
Und an unsere glücklichen Tage
Qu'envers et contre tout
Die wir trotz alledem
On faisait notre mieux
Bestmöglich verbrachten
Souviens-toi de nous
Erinnere dich an uns
Et de nos rires sans fin
Und an unser endloses Lachen
Mais oublie-moi surtout
Aber vergiss mich vor allem
Si jamais tout va bien
Falls es dir je gut geht
Souviens-toi de moi
Erinnere dich an mich
Pour enjamber le fleuve
Um den Fluss zu überqueren
Qui coule devant toi
Der vor dir fließt
Les montagnes d'épreuves
Die Berge der Prüfungen
Souviens-toi de moi
Erinnere dich an mich
Quand les espoirs s'écroulent
Wenn Hoffnungen zerfallen
Et repense à mes bras
Und denk an meine Arme
Quand tu te mets en boule
Wenn du dich zusammenrollst
Et souviens-toi de nous
Und erinnere dich an uns
Quand nos mains se serraient
Als unsere Hände sich umklammerten
Oui à ce moment tout
Ja, in diesem Moment
Pouvait nous arriver
Konnte uns alles geschehen
Souviens-toi de nous
Erinnere dich an uns
Pour crever la nuit noire
Um die schwarze Nacht zu durchbrechen
Mais oublie-moi surtout
Aber vergiss mich vor allem
Quand si beau est le soir
Wenn der Abend so schön ist
Souviens-toi de moi
Erinnere dich an mich
Si c'est pour mieux sourire
Wenn es dein Lächeln weckt
Pour laisser derrière toi
Um hinter dir zu lassen
Les mauvais souvenirs
Die schlechten Erinnerungen
Et souviens-toi de nous
Und erinnere dich an uns
Si ça ne fait pas mal
Wenn es nicht schmerzt
Pour que tout soit plus doux
Damit alles sanfter wird
Que ta vie soit un bal
Dass dein Leben ein Tanz sei
Oh souviens-toi de nous
Oh, erinnere dich an uns
Pour sortir de tes chaînes
Um deine Ketten zu sprengen
Mais oublie-moi surtout
Aber vergiss mich vor allem
Si je ne suis que peine
Wenn ich nur Kummer bin
Et souviens-toi de moi
Und erinnere dich an mich
Mais sache ô grand jamais
Doch wisse, niemals
Que je n't'en voudrais pas
Dass ich dir nicht böse wäre
De vouloir m'oublier
Wenn du mich vergessen willst
Non, je n't'en voudrais pas
Nein, ich wäre dir nicht böse
De vouloir m'oublier
Wenn du mich vergessen willst





Авторы: Grégoire Boissenot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.