Grégoire - Toi qui choisis - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Grégoire - Toi qui choisis




Regarde un peu,
Посмотри немного,
Autour de toi,
Вокруг тебя,
Regarde mieux,
Смотри лучше.,
Bien mieux que ça,
Намного лучше, чем это,
Ça changera pas,
Это не изменится,
Si tu changes pas,
Если ты не изменишься,
Parc′que c'est toi.
Потому что это ты.
Parc′que c'est toi!
Потому что это ты!
Toi qui choisis ce que tu veux, et tous les endroits tu vas,
Ты выбираешь то, что хочешь, и все места, куда ты идешь,
Toi qui décides ce qui est bon, ce qui en vaut le coup ou pas,
Ты решаешь, что хорошо, что того стоит или нет.,
Car personne ne le fera, si tu te dis je le fais pas,
Потому что никто этого не сделает, если ты скажешь себе, что я этого не делаю,
Non personne d'autre, que toi,
Нет никого, кроме тебя.,
Parc′que c′est toi!
Потому что это ты!
Toi qui écris le fil des jours, le fil des nuits que tu vivras,
Ты пишешь нить дней, нить ночей, которые ты будешь жить,
Toi seul qui détiens le pouvoir de changer ton malheur en joie,
Ты единственный, у кого есть власть превратить свое несчастье в радость,
Car personne ne le pourra, si tu te dis je ne veux pas,
Потому что никто не сможет, если ты скажешь себе, что я не хочу,
Non personne d'autre que toi.
Нет никого, кроме тебя.
Regarde un peu,
Посмотри немного,
On est tous là!
Мы все здесь!
Et même nombreux,
И даже многие,
On sert à quoi?
Для чего мы служим?
Si tu veux pas,
Если ты не хочешь,
Si t′y crois pas,
Если ты в это не веришь,
Parce que c'est toi!
Потому что это ты!
Parc′que c'est toi!
Потому что это ты!
Toi qui choisis ce que tu veux, et tous les endroits tu vas,
Ты выбираешь то, что хочешь, и все места, куда ты идешь,
Toi qui décides ce qui est bon, ce qui en vaut le coup ou pas,
Ты решаешь, что хорошо, что того стоит или нет.,
Car personne ne le fera, si tu te dis je le fais pas,
Потому что никто этого не сделает, если ты скажешь себе, что я этого не делаю,
Non personne d′autre, que toi,
Нет никого, кроме тебя.,
Parc'que c'est toi!
Потому что это ты!
Toi qui écris le fil des jours, le fil des nuits que tu vivras,
Ты пишешь нить дней, нить ночей, которые ты будешь жить,
Toi seul qui détiens le pouvoir de changer ton malheur en joie,
Ты единственный, у кого есть власть превратить свое несчастье в радость,
Car personne ne le pourra, si tu te dis je ne veux pas,
Потому что никто не сможет, если ты скажешь себе, что я не хочу,
Non personne d′autre, que toi!
Нет никого, кроме тебя!
Parc′que c'est toi!
Потому что это ты!
Parc′que c'est toi!
Потому что это ты!
Toi qui choisis ce que tu veux, et tous les endroits tu vas,
Ты выбираешь то, что хочешь, и все места, куда ты идешь,
Car personne ne le fera, si tu te dis je ne veux pas,
Потому что никто этого не сделает, если ты скажешь себе, что я не хочу,
Non personne d′autre, que toi,
Нет никого, кроме тебя.,
Parc'que c′est toi!
Потому что это ты!
Toi qui choisis ce que tu veux et tous les endroits tu vas,
Ты выбираешь то, что хочешь, и все места, куда ты идешь,
Toi qui décides ce qui est bon, ce qui en vaut le coup ou pas,
Ты решаешь, что хорошо, что того стоит или нет.,
Car personne ne le fera, si tu te dis je le fais pas
Потому что никто этого не сделает, если ты скажешь себе, что я этого не делаю
Non personne d'autre, que toi,
Нет никого, кроме тебя.,
Parc'que c′est toi!
Потому что это ты!





Авторы: Grégoire Boissenot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.