Grégory Lemarchal - Le feu sur les planches (Live à l'Olympia, Paris / 2006) - перевод текста песни на русский




Le feu sur les planches (Live à l'Olympia, Paris / 2006)
Огонь на сцене (Live à l'Olympia, Paris / 2006)
Il fait pas chaud dehors
На улице холодно,
Personne ne sourit vraiment
Никто по-настоящему не улыбается.
Est-ce qu'on a froid dedans
Неужели нам холодно внутри?
Personne ne fait le moindre effort
Никто не делает ни малейшего усилия.
Est-ce qu'on a froid aux yeux
Неужели у нас холод в глазах?
Pourtant partout y a le feu
Хотя повсюду огонь.
Moi j'entends les sirènes
Я слышу сирены,
Le vacarme et les cris
Шум и крики.
On se débarrasse de tout
Мы избавляемся от всего,
Tout ce qui pour nous avait un prix
От всего, что для нас имело цену.
Et puis on plonge
И потом мы ныряем,
Avec tout le feu qui nous ronge
Со всем огнем, что нас сжигает,
Qui nous ronge
Что нас сжигает.
On se jette sur la scène
Мы бросаемся на сцену,
Le seul endroit qu'on aime
Единственное место, которое мы любим.
Il y a le feu sur les planches
На сцене огонь,
On se jette dans le fleuve
Мы бросаемся в реку,
Sous les lumières qui pleuvent
Под проливным светом.
Il y a le feu sur les planches
На сцене огонь,
Et ça nous crame
И он нас сжигает,
Des pieds jusqu'à l'âme
С ног до головы,
Des pieds jusqu'à l'âme
С ног до головы.
On réchauffe la planète
Мы согреваем планету
D'un gaz à effet de fête
Газом праздничного эффекта.
On nourrit l'étincelle
Мы питаем искру,
Qui nous crépite entre les mains
Которая потрескивает у нас в руках.
On n'a plus peur de rien
Нам больше ничего не страшно.
On ne sait pas ce qui nous pousse
Мы не знаем, что нас толкает,
Ni ce qu'on cherche ni on va
Ни чего мы ищем, ни куда идем.
On allume des feux de brousse
Мы разжигаем лесные пожары,
Cent canadairs ne suffiraient pas
Сотни пожарных самолетов не хватит,
A calmer notre soif
Чтобы утолить нашу жажду.
Alors on plonge
Тогда мы ныряем,
Avec tout le feu qui nous ronge
Со всем огнем, что нас сжигает,
Qui nous ronge
Что нас сжигает.
Rassemble tout ce qui a de la valeur
Собери все, что имеет ценность,
Asperge-le d'essence
Облей это бензином.
Plan d'évacuation d'urgence
Экстренный план эвакуации,
Plan d'évacuation du coeur
План эвакуации сердца.
On se jette sur la scène
Мы бросаемся на сцену,
Le seul endroit qu'on aime
Единственное место, которое мы любим.
Il y a le feu sur les planches
На сцене огонь,
On fait parler la poudre
Мы поджигаем порох,
La foule prend comme la foudre
Толпа взрывается, как молния.
Il y a le feu sur les planches
На сцене огонь,
On se jette sur la scène
Мы бросаемся на сцену,
Le seul endroit qu'on aime
Единственное место, которое мы любим.
Il y a le feu sur les planches
На сцене огонь,
On se jette dans le fleuve
Мы бросаемся в реку,
Sous les lumières qui pleuvent
Под проливным светом.
Il y a le feu sur les planches
На сцене огонь,
Et ça nous crame
И он нас сжигает,
Des pieds jusqu'à l'âme
С ног до головы,
Des pieds jusqu'à l'âme
С ног до головы.





Авторы: Jean Jacques Daran, Pierre-yves Lebert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.