Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Grégory Lemarchal
Quand on n'a que l’amour
Перевод на английский
Grégory Lemarchal
-
Quand on n'a que l’amour
Текст и перевод песни Grégory Lemarchal - Quand on n'a que l’amour
Скопировать текст
Скопировать перевод
Quand on n'a que l’amour
When Love Is All You Have
Quand
on
a
que
l′amour
When
you
have
only
love
À
s'offrir
en
partage
To
offer
as
we
share
Au
jour
du
grand
voyage
On
our
grand
journey
Qu′est
notre
grand
amour
What
is
our
great
love?
Quand
on
a
que
l'amour
When
you
have
only
love
Mon
amour
toi
et
moi
My
love,
you
and
I
Pour
qu'éclatent
de
joie
So
that
every
hour
and
every
day
Chaque
heure
et
chaque
jour
May
burst
with
joy
Quand
on
a
que
l′amour
When
you
have
only
love
Pour
vivre
nos
promesses
To
live
our
promises
Sans
nulle
autre
richesse
Without
any
other
riches
Que
d′y
croire
toujours
Than
to
always
believe
in
it
Quand
on
a
que
l'amour
When
you
have
only
love
Pour
meubler
de
merveilles
To
furnish
with
wonders
Et
couvrir
de
soleil
And
cover
with
sunshine
La
laideur
des
faubourgs
The
ugliness
of
poverty
Quand
on
a
que
l′amour
When
you
have
only
love
Pour
unique
raison
As
your
sole
reason
Pour
unique
chanson
Your
sole
song
Et
unique
secours
And
your
sole
comfort
Quand
on
a
que
l'amour
When
you
have
only
love
Pour
habiller
matin
To
clothe
the
poor
and
the
rogues
Pauvres
et
malandrins
In
the
morning
De
manteaux
de
velours
With
velvet
coats
Quand
on
a
que
l′amour
When
you
have
only
love
À
offrir
en
prière
To
offer
in
prayer
Tous
les
maux
de
la
terre
All
the
ills
of
the
earth
En
simple
troubadour
As
a
simple
troubadour
Quand
on
a
que
l'amour
When
you
have
only
love
À
offrir
à
ceux
là
To
offer
to
those
Dont
l′unique
combat
Whose
only
struggle
Est
de
chercher
le
jour
Is
to
seek
light
Quand
on
a
que
l'amour
When
you
have
only
love
Pour
tracer
un
chemin
To
trace
a
path
Et
forcer
le
destin
And
to
force
destiny
À
chaque
carrefour
At
every
crossroads
Quand
on
a
que
l'amour
When
you
have
only
love
Pour
parler
aux
canons
To
speak
to
cannons
Et
rien
qu′une
chanson
And
nothing
but
a
song
Pour
convaincre
un
tambour
To
convince
a
drummer
Alors
sans
avoir
rien
Then
without
having
anything
Que
la
force
d′aimer
But
the
strength
to
love
Nous
aurons
dans
nos
mains
We
will
hold
in
our
hands
Amis
le
monde
entier
My
friends,
the
whole
world
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
Brel Jacques
Альбом
Rêves
1
Je suis en vie
2
Je Rêve - Inédit
3
De temps en temps
4
Ecris l'histoire
5
À corps perdu
6
Zora Sourit - Reprise Bonus
7
Le lien
8
Entre Nous - Reprise Bonus
9
Même Si (What You're Made Of)
10
Quand on n'a que l’amour
11
Le feu sur les planches
12
Je T'Ecris
13
Tu Prends - Inédit
14
Restons Amis - Edit Single
15
Mieux Qu'Ici-Bas - Reprise bonus
Еще альбомы
Pourquoi je vis
2020
Cinq Ans
2012
Cinq Ans
2012
Cinq ans
2012
Cinq Ans
2012
La voix d'un ange
2007
De temps en temps
2007
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.