Grégory Lemarchal - Restons amis - перевод текста песни на русский

Restons amis - Grégory Lemarchalперевод на русский




Restons amis
Останемся друзьями
Reviens
Вернись
Avant que l'on se perde
Прежде чем мы потеряем друг друга
De vue ou d'imprévus
Из виду или из-за непредвиденных обстоятельств
Avant que tout s'efface
Прежде чем все сотрется
Reviens
Вернись
Et restons encore fidèles
И останемся еще верными
Le temps que se détache
На то время, пока не отделится
Toute ma peau de la tienne
Вся моя кожа от твоей
Que disparaisse ton ombre
Пока не исчезнет твоя тень
Restons amis
Останемся друзьями
Le temps que plus rien ne fasse mal
Пока больше ничего не будет причинять боль
Le temps de se voir sous un jour différent
Пока мы не увидим друг друга в ином свете
Restons amis
Останемся друзьями
À l'aube de faire ses bagages
На пороге сбора чемоданов
Sans rien détruire
Ничего не разрушая
Du beau qui nous attend
Из того прекрасного, что нас ждет
On aura tout à y gagner
Мы только выиграем от этого
Sous un jour différent
В ином свете
Restons amis
Останемся друзьями
Reviens
Вернись
Pour les soirs d'amertume
Для вечеров горечи
Les petites blessures
Для маленьких ран
Quand rien n'a plus de sens
Когда все теряет смысл
Reviens
Вернись
Et reste à proximité
И оставайся рядом
Pour partager les rires
Чтобы делить смех
Et les fragilités
И слабости
Qu'aucun ne comprendrait
Которые никто другой не поймет
Restons amis
Останемся друзьями
Le temps que plus rien ne fasse mal
Пока больше ничего не будет причинять боль
Le temps de se voir sous un jour différent
Пока мы не увидим друг друга в ином свете
Restons amis
Останемся друзьями
À l'aube de faire ses bagages
На пороге сбора чемоданов
Se prendre au jeu
Увлечься игрой
On n'sait jamais vraiment
Никогда не знаешь наверняка
Ce qui pourrait nous arriver
Что может с нами случиться
Sous un jour différent
В ином свете
Restons amis
Останемся друзьями
Restons amis
Останемся друзьями
Restons amis
Останемся друзьями
Restons amis, le temps que plus rien ne fasse mal
Останемся друзьями, пока больше ничего не будет причинять боль
Le temps de se voir, pendant qu'il en est encore temps
Пока мы не увидим друг друга, пока еще есть время
Sous un ciel différent, défaire ses bagages
Под другим небом, разобрать чемоданы
Restons amis
Останемся друзьями
Restons amis
Останемся друзьями
Restons amis
Останемся друзьями
Restons amis
Останемся друзьями





Авторы: Davide Esposito, Remi Lacroix, Isabelle Benarous


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.