Grégory Lemarchal - À corps perdu (Live à l'Olympia, Paris / 2006) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grégory Lemarchal - À corps perdu (Live à l'Olympia, Paris / 2006)




À corps perdu (Live à l'Olympia, Paris / 2006)
With a reckless abandon (Live at the Olympia, Paris / 2006)
Puisque des filets nous retiennent
Because nets are holding us
Puisque nos raisons nous enchaînent
Because our reasons are chaining us
Que rien ne brille sous nos remparts
That nothing shines under our ramparts
Et puisqu'on n'atteint pas le ciel
And because we can't reach the sky
A moins de s'y brûler les ailes
Unless you burn your wings
Et suivre les routes l'on s'égare
And follow the roads where you get lost
Comme on dresse un étendard
Like you raise a banner
A corps perdu, ivre et sans fard
With a reckless abandon, drunk and sincere
Pour n'être plus le pantin d'un espoir
In order to no longer be the puppet of a hope
Et si la vie n'est qu'une cause perdue
And if life is nothing but a lost cause
Mon âme est libre d'y avoir enfin cru
My soul is free to have finally believed it
A corps perdu
With a reckless abandon
Puisque les destins sont les mêmes
Because destinies are the same
Que tous les chemins nous ramènent
That all the roads lead us
A l'aube d'un nouveau départ
At the dawn of a new departure
On n'apprend rien de nos erreurs
We learn nothing from our mistakes
A moins de s'y brûler le cœur
Unless you burn your heart
Je suivrai les routes l'on s'égare
I'll follow the roads where you get lost
Comme on dresse un étendard
Like you raise a banner
A corps perdu, ivre et sans fard
With a reckless abandon, drunk and sincere
Pour n'être plus le pantin d'un espoir
In order to no longer be the puppet of a hope
Et si la vie n'est qu'une cause perdue
And if life is nothing but a lost cause
Mon âme est libre d'y avoir enfin cru
My soul is free to have finally believed it
A corps perdu
With a reckless abandon
A corps perdu
With a reckless abandon
A corps perdu j'écrirai mon histoire
With a reckless abandon, I'll write my story
Je ne serai plus le pantin du hasard
I will no longer be the puppet of chance
Si toutes les vies sont des causes perdues
If all lives are lost causes
Les hommes meurent de n'avoir jamais cru
Men die for never having believed
De n'avoir pas vécu ivres et sans fard
For not having lived drunk and without make-up
Soldats vaincus pour une guerre sans victoire
Defeated soldiers for a war without victory
Et si ma vie n'est qu'une cause perdue
And if my life is nothing but a lost cause
Je partirai libre d'y avoir au moins cru
I will leave free to have at least believed it
A corps perdu
With a reckless abandon
A corps perdu...
With a reckless abandon...





Авторы: Alexandre Blaise Lessertisseur, Renan Gerodolle, Vanessa Filho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.