Grégory Lemarchal - À corps perdu (Live à l'Olympia, Paris / 2006) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Grégory Lemarchal - À corps perdu (Live à l'Olympia, Paris / 2006)




À corps perdu (Live à l'Olympia, Paris / 2006)
Сломя голову (Live à l'Olympia, Paris / 2006)
Puisque des filets nous retiennent
Раз сети нас удерживают,
Puisque nos raisons nous enchaînent
Раз доводы наши сковывают,
Que rien ne brille sous nos remparts
Ничто не блестит за стенами,
Et puisqu'on n'atteint pas le ciel
И неба нам не достичь,
A moins de s'y brûler les ailes
Пока крылья не опалим,
Et suivre les routes l'on s'égare
И путями заблуждений не пойдём,
Comme on dresse un étendard
Как поднимаем мы знамя,
A corps perdu, ivre et sans fard
Сломя голову, пьян и без прикрас,
Pour n'être plus le pantin d'un espoir
Чтоб не быть больше марионеткой надежды,
Et si la vie n'est qu'une cause perdue
И если жизнь лишь дело пропащее,
Mon âme est libre d'y avoir enfin cru
Моя душа свободна, ведь я наконец поверил,
A corps perdu
Сломя голову,
Puisque les destins sont les mêmes
Раз судьбы наши схожи,
Que tous les chemins nous ramènent
Все пути ведут обратно,
A l'aube d'un nouveau départ
К заре нового начала,
On n'apprend rien de nos erreurs
Мы не учимся на ошибках,
A moins de s'y brûler le cœur
Пока сердце не обожжём,
Je suivrai les routes l'on s'égare
Я пойду путями заблуждений,
Comme on dresse un étendard
Как поднимаем мы знамя,
A corps perdu, ivre et sans fard
Сломя голову, пьян и без прикрас,
Pour n'être plus le pantin d'un espoir
Чтоб не быть больше марионеткой надежды,
Et si la vie n'est qu'une cause perdue
И если жизнь лишь дело пропащее,
Mon âme est libre d'y avoir enfin cru
Моя душа свободна, ведь я наконец поверил,
A corps perdu
Сломя голову,
A corps perdu
Сломя голову,
A corps perdu j'écrirai mon histoire
Сломя голову, я напишу свою историю,
Je ne serai plus le pantin du hasard
Я не буду больше игрушкой случая,
Si toutes les vies sont des causes perdues
Если все жизни дела пропащие,
Les hommes meurent de n'avoir jamais cru
Люди умирают, так и не поверив,
De n'avoir pas vécu ivres et sans fard
Не живя пьяно и без прикрас,
Soldats vaincus pour une guerre sans victoire
Побеждённые солдаты в войне без победы,
Et si ma vie n'est qu'une cause perdue
И если моя жизнь лишь дело пропащее,
Je partirai libre d'y avoir au moins cru
Я уйду свободным, ведь я хотя бы верил,
A corps perdu
Сломя голову,
A corps perdu...
Сломя голову...





Авторы: Alexandre Blaise Lessertisseur, Renan Gerodolle, Vanessa Filho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.