Grégory Turpin - Chrétiens d'Orient - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grégory Turpin - Chrétiens d'Orient




Chrétiens d'Orient
Christians of the East
Regardez le courage de ceux
Look at the courage of those
Qui ont porté leur amour de Dieu
Who have brought their love of God
Dans les rues de Mossoul
In the streets of Mosul
Quand les maisons s'écroulent
When the houses collapse
Et qu'on ne veut plus d'eux
And they don't want them anymore
Ils s'appellent Ibrahim ou Hiba
They call themselves Ibrahim or Hiba
Et je les ai rencontrés là-bas
And I met them there
Leurs sourires ont encore la blancheur de l'enfance, la douceur de l'aurore
Their smiles still have the whiteness of childhood, the sweetness of dawn
Je ne les oublie pas, je ne les oublie pas,
I don't forget them, I don't forget them,
Je m'en souviens dans mes prières
I remember them in my prayers
Tous ceux qui sont là-bas, tous ceux qui sont là-bas
All those who are there, all those who are there
Privés de leur vie, de leur terre,
Deprived of their life, of their land,
Je les garde en moi, je les garde en moi,
I keep them in me, I keep them in me,
Les chrétiens d'Orient sont nos frères
The Christians of the East are our brothers
Ils ont fuir devant le chaos,
They had to flee the chaos,
Ils ont tout quitter sans un mot
They had to leave everything without a word
Laissant leurs souvenirs, mais leurs regards si beaux ne peuvent pas me mentir
Leaving their memories, but their beautiful eyes cannot lie to me
Ils s'appellent Fadi ou Malika
They call themselves Fadi or Malika
Et aujourd'hui, je porte leurs voix
And today, I carry their voices
Si tu le peux, entends l'appel de ces enfants,
If you can, hear the call of these children,
De mes frères d'Orient
Of my brothers in the East
Je ne les oublie pas, je ne les oublie pas,
I don't forget them, I don't forget them,
Je m'en souviens dans mes prières
I remember them in my prayers
Tous ceux qui sont là-bas, tous ceux qui sont là-bas
All those who are there, all those who are there
Privés de leur vie, de leur terre,
Deprived of their life, of their land,
Je les garde en moi, je les garde en moi,
I keep them in me, I keep them in me,
Les chrétiens d'Orient sont nos frères
The Christians of the East are our brothers
Entendez nos prières,
Hear our prayers,
Les chrétiens d'Orient sont nos frères,
The Christians of the East are our brothers,
Entendez nos prières,
Hear our prayers,
Les chrétiens d'Orient sont nos frères
The Christians of the East are our brothers
Je ne les oublie pas, je ne les oublie pas,
I don't forget them, I don't forget them,
Je m'en souviens dans mes prières
I remember them in my prayers
Tous ceux qui sont là-bas, tous ceux qui sont là-bas
All those who are there, all those who are there
Privés de leur vie, de leur terre,
Deprived of their life, of their land,
Je les garde en moi, je les garde en moi,
I keep them in me, I keep them in me,
Les chrétiens d'Orient sont nos frères
The Christians of the East are our brothers
Je ne les oublie pas, je ne les oublie pas,
I don't forget them, I don't forget them,
Je m'en souviens dans mes prières
I remember them in my prayers





Авторы: Gregory Turpin, Philippe Albert Joseph Uminski, Pascale Baehrel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.