Текст и перевод песни Grödash feat. DJ Myst - Terrain vague
On
rêvait
tous
de
monter
un
staff,
We
all
dreamed
of
building
a
crew,
Nos
plus
beaux
rêves
se
sont
perdus
dans
mon
terrain
vague.
Our
greatest
dreams
got
lost
in
my
wasteland.
J'me
rappelle
comme
hier
de
nos
premiers
textes,
I
remember
our
first
lyrics
like
it
was
yesterday,
à
l'époque
j'appelais
mes
potes
au
fone
pour
leur
rapper
mes
16,
back
then
I'd
call
my
friends
on
the
phone
to
rap
my
16s,
Le
rendez-vous
c'était
j'pars
à
la
cabine,
The
meeting
point
was,
I'm
heading
to
the
booth,
J't'appelle
tu
m'rappelles
juste
un
allô
et
j'crache
ma
rime.
I
call
you,
you
call
me
back,
just
a
hello
and
I
spit
my
rhyme.
C'était
pour
l'fun,
le
simple
fait
d'être
ensemble
sur
l'terrain
It
was
for
fun,
just
being
together
on
the
field
D'foot
ou
en
studio,
on
voulait
juste
kiffer
ensemble,
Football
or
in
the
studio,
we
just
wanted
to
have
fun
together,
Kicker
ensemble,
traîner
ensemble,
Kick
it
together,
hang
out
together,
Et
celui
qui
voulait
clash
allait
baigner
dans
l'sang.
And
whoever
wanted
to
clash
would
end
up
bathing
in
blood.
On
fait
un
pacte
donc
sur
ma
tête
faut
qu'on
s'y
tienne,
We
made
a
pact,
so
on
my
head
we
gotta
stick
to
it,
Fidélité
honneur
digne
de
nos
valeurs
africaines,
poto,
Loyalty,
honor,
worthy
of
our
African
values,
bro,
On
est
ensemble
même
si
les
barreaux
nous
séparent
même
We're
together
even
if
bars
separate
us,
even
Si
les
putains
d'kilomètres
ou
les
darons
nous
écartent
If
damn
kilometers
or
our
dads
keep
us
apart.
Quand
on
est
gosses
on
croit
à
un
tas
d'choses
When
we're
kids,
we
believe
in
a
lot
of
things
Absurdes
comme
au
père
noël
ou
que
ses
parents
sont
éternels.
Absurd
things
like
Santa
Claus
or
that
our
parents
are
eternal.
On
croit
pouvoir
être
à
l'abri
des
coups
de
vices
We
think
we
can
be
safe
from
the
blows
of
vices
Mais
un
jour
la
vie
la
mort
ou
la
trahison
nous
divisent.
But
one
day
life,
death,
or
betrayal
divide
us.
A
l'époque
on
rêvait
tous
de
monter
un
staff,
Back
then
we
all
dreamed
of
building
a
crew,
Nos
plus
beaux
rêves
se
sont
perdus
dans
mon
terrain
vague,
Our
greatest
dreams
got
lost
in
my
wasteland,
Donc
c'est
1 pour
la
famille,
So
it's
1 for
the
family,
2 pour
les
amis,
3 pour
les
Ulis
woooy
(bis)
2 for
the
friends,
3 for
the
Ulis
woooy
(repeat)
Ulteam
atom
à
la
base
on
était
8,
Ulteam
atom,
at
the
base
we
were
8,
L'équipe
kickait
direct
dès
qu'tu
mettais
l'beat,
The
team
kicked
it
straight
as
soon
as
you
put
on
the
beat,
Les
années
filent
donc
je
rectifie
l'effectif,
Years
go
by
so
I'm
correcting
the
roster,
Maintenant
il
en
reste
6 pourtant
y'a
pas
eu
d'rest
in
peace.
Now
there
are
6 left,
yet
there
was
no
rest
in
peace.
A
chaque
passage
un
délice
pour
l'auditeur,
Every
passage
a
delight
for
the
listener,
Sur
scène
on
déchainait
les
foules
On
stage
we
unleashed
the
crowds
Donc
on
s'prenait
pour
les
beatles.
So
we
thought
we
were
the
Beatles.
Nostalgiques
de
la
belle
époque
sans
bif,
Nostalgic
for
the
good
old
days
without
dough,
On
vivait
pour
le
rap,
maintenant
les
p'tites
salopes
s'empiffrent.
We
lived
for
rap,
now
the
little
bitches
stuff
themselves.
Nos
chemins
se
séparent,
Our
paths
separate,
Mais
j'ai
d'l'amour
où
qu'vous
soyez,
But
I
have
love
wherever
you
are,
Si
t'as
partagé
mes
cannettes
ou
côtoyé
mon
foyer.
If
you
shared
my
cans
or
hung
around
my
home.
Parle
dans
mon
dos,
jacte
je
m'en
bats
les
couilles,
Talk
behind
my
back,
gossip,
I
don't
give
a
damn,
Frappe
je
n'sens
pas
les
coups,
tires
tu
ramasseras
les
douilles.
Hit
me,
I
don't
feel
the
blows,
shoot,
you'll
pick
up
the
shells.
Lui
qui
juge
alors
les
mecs
j'vous
souhaite
bonne
route,
Him
who
judges,
so
guys,
I
wish
you
a
safe
journey,
Si
ma
poignée
d'main
est
franche,
j'ai
pas
un
schlass
dans
la
manche.
If
my
handshake
is
sincere,
I
don't
have
a
blade
up
my
sleeve.
Alors
prends
la
vie
comme
un
don
du
ciel,
So
take
life
as
a
gift
from
heaven,
La
tête
haute
à
part
mon
taf
personne
me
donne
du
zèle.
Head
held
high,
except
for
my
job,
nobody
gives
me
zeal.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: #fmv Flymen Vision
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.