Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cherche pas à comprendre - Freestyle
Versuch nicht zu verstehen - Freestyle
Faut
que
tu
voies
ça...
Du
musst
das
sehen...
Faut
que
tu
vives
ça...
Du
musst
das
erleben...
Trop
d'Robocops
même
la
poulette
en
robe
joue
Wonderwoman
Zu
viele
Robocops,
sogar
das
Mädel
im
Kleid
spielt
Wonderwoman
J'roule
un
puro
nique
mes
poumons
dans
l'hôtel
pullman
Ich
dreh'
'nen
Puro,
ficke
meine
Lungen
im
Pullman
Hotel
Fuck
le
protocole
une
pelle
et
on
enterre
tout
l'mal
Scheiß
aufs
Protokoll,
eine
Schaufel
und
wir
begraben
all
das
Übel
On
a
des
chamans
qui
sauraient
comment
faire
taire
Suge
Night
Wir
haben
Schamanen,
die
wüssten,
wie
man
Suge
Knight
zum
Schweigen
bringt
Carrière
interminable
parce
que
mon
stylo
n'trompe
pas
Endlose
Karriere,
weil
mein
Stift
nicht
trügt
En
solo
j'prends
le
large
toujours
l'équipe
en
contact
Solo
stech'
ich
in
See,
immer
das
Team
in
Kontakt
Toujours
d'l'estime
quand
on
s'parle,
faut
du
respect
à
notre
âge
Immer
Wertschätzung,
wenn
wir
reden,
man
braucht
Respekt
in
unserem
Alter
Dans
nos
têtes
c'est
l'orage
même
si
la
pluie
ne
tombe
pas
In
unseren
Köpfen
ist
Sturm,
auch
wenn
der
Regen
nicht
fällt
Des
mecs
partent
d'autres
reviennent
dans
le
circuit
Manche
Typen
gehen,
andere
kommen
zurück
in
den
Kreislauf
Sors
la
weed
et
le
whisky
pour
les
gosses
faut
des
biscuits
han
Hol
das
Weed
und
den
Whisky
raus,
für
die
Kinder
braucht's
Kekse,
han
Acculé
enculé
In
die
Enge
getrieben,
Arschloch
Ils
attendent
peut-être
que
Netflix
Vielleicht
warten
sie
darauf,
dass
Netflix
Fasse
une
série
pour
chaque
noir
tué
eine
Serie
über
jeden
getöteten
Schwarzen
macht
Y
avait
une
lueur
mon
p'tit
c'était
un
leurre
optique
Da
war
ein
Schimmer,
meine
Kleine,
es
war
eine
optische
Täuschung
Les
cons
d'kepis
traquent
fumeurs
d'shit
pas
les
tueurs
de
p'tites
Die
scheiß
Bullen
jagen
Kiffer,
nicht
die
Mörder
von
Kleinen
Bref
qui
t'cause
simple
MC
d'Ul'team
Atom
Kurz
gesagt,
wer
zu
dir
spricht?
Ein
einfacher
MC
von
Ul'team
Atom
Ni
SDF
plus
NTM
que
vendeurs
de
drogue
Weder
obdachlos,
mehr
NTM
als
Drogenverkäufer
Cherche
vraiment
pas
à
comprendre
Versuch
wirklich
nicht
zu
verstehen
C'est
la
rage
mon
frère
Das
ist
die
Wut,
meine
Schwester
Faut
que
tu
voies
ça!
Du
musst
das
sehen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grödash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.